Lyrics and translation La Vela Puerca - El Profeta
Es
una
historia
sin
principio
ni
fin,
de
esas
que
ves
por
ahí
Это
история
без
начала
и
конца,
из
тех,
что
ты
видишь
вокруг
Lo
único
raro
fue
que
no
imaginó
lo
que
podía
venir
Единственное
странное
было
то,
что
он
не
представлял,
что
может
произойти
Se
fue
de
militante
en
un
descontrol
Он
ушёл
в
армию
в
беспорядке
Pensó
que
ser
un
héroe
era
así
Он
думал,
что
быть
героем
- это
так
Peleó
con
uñas,
dientes
y
el
corazón
Сражался
ногтями,
зубами
и
сердцем
Pero
nunca
pudo
salir
Но
так
и
не
смог
выбраться
Ya
no
bastaba
con
dejarse
llevar,
ahora
había
que
seguir
Мало
было
просто
плыть
по
течению,
теперь
надо
было
двигаться
дальше
Poner
cabeza
y
aguantar
el
tirón
que
con
la
vida
es
así
Подключить
мозги
и
выдержать
рывок,
ведь
с
жизнью
именно
так
Hablaba
de
lo
bueno
que
puede
ser
tener
fe
y
no
tener
religión
Он
говорил
о
том,
как
хорошо
иметь
веру
и
не
иметь
религии
Dejaba
alguna
mente
sin
convencer
sólo
pa'
sentirse
mejor
Оставлял
некоторых
непереубеждёнными,
только
чтобы
почувствовать
себя
лучше
Hablaba
de
lo
bueno
que
puede
ser
tener
fe
y
no
tener
religión
Он
говорил
о
том,
как
хорошо
иметь
веру
и
не
иметь
религии
Dejaba
alguna
mente
sin
convencer
sólo
pa'
sentirse
mejor
Оставлял
некоторых
непереубеждёнными,
только
чтобы
почувствовать
себя
лучше
Se
fue
de
militante
en
un
descontrol
Он
ушёл
в
армию
в
беспорядке
Pensó
que
ser
un
héroe
era
así
Он
думал,
что
быть
героем
- это
так
Peleó
con
uñas,
dientes
y
el
corazón
Сражался
ногтями,
зубами
и
сердцем
Pero
nunca
pudo
salir
Но
так
и
не
смог
выбраться
Pero
a
este
tipo
le
gustaba
escuchar
y
mucha
gente
le
habló
Но
этому
парню
нравилось
слушать,
и
многие
люди
с
ним
говорили
Muchas
historias
tuvo
que
compartir
para
explicar
su
razón
Он
должен
был
поделиться
многими
историями,
чтобы
объяснить
свою
причину
Hay
que
tomarse
un
tiempo
pa'
comprender
que
solamente
sos
lo
que
sos
Нужно
время,
чтобы
понять,
что
ты
просто
такой,
какой
ты
есть
De
ahí
a
todo
lo
que
tú
quieras
ser,
eso
ya
depende
de
vos
Отсюда
до
всего,
кем
ты
хочешь
быть,
это
уже
зависит
от
тебя
Eso
ya
depende
de
vos
Это
уже
зависит
от
тебя
Eso
ya
depende
de
vos
Это
уже
зависит
от
тебя
Y
eso
ya
depende
de
vos
И
это
уже
зависит
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Teysera
Attention! Feel free to leave feedback.