Lyrics and translation La Vela Puerca - En el Limbo (En Vivo en el Luna Park Volumen 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Limbo (En Vivo en el Luna Park Volumen 2)
В Лимбе (Живое выступление в Луна-Парке, Том 2)
Hoy
me
siento
que
puedo
hacer
todo
Сегодня
я
чувствую,
что
могу
сделать
все
Hoy
la
luna
me
invita
a
seguir
Сегодня
луна
приглашает
меня
идти
дальше
Y
ella
está
sentadita
en
el
limbo
И
ты
сидишь
там,
в
лимбе
Diciéndome
dónde
no
hay
que
ir
Говоря
мне,
куда
не
стоит
идти
Ciegamente
confío
en
su
mano
Слепо
доверяю
твоей
руке
Y
mi
sol
ahora
empieza
a
salir
И
мое
солнце
теперь
начинает
восходить
Que
me
atrevo
a
voltear
los
gusanos
Я
осмеливаюсь
перевернуть
червей
Que
no
dejan
crecer
mi
jardín
Которые
не
дают
расти
моему
саду
Y
la
vida
se
acuesta
a
mi
lado
И
жизнь
ложится
рядом
со
мной
Y
con
ella
me
empiezo
a
reír
И
вместе
с
ней
я
начинаю
смеяться
Y
ahora
sueño
que
voy
caminando
por
todas
las
cosas
que
faltan
vivir
И
теперь
мне
снится,
что
я
иду
по
всем
тем
вещам,
которые
еще
предстоит
пережить
Yo
y
mi
jardín
Я
и
мой
сад
Qué
barato
decir
que
es
extraño
Как
дешево
говорить,
что
это
странно
No
tocarte
y
sentirte
hoy
aquí
Не
касаться
тебя
и
чувствовать
тебя
здесь
сегодня
Menos
mal
que
ya
entiendo
mi
tiempo
Хорошо,
что
я
уже
понимаю
свое
время
Y
lo
espero
sin
mucho
pedir
И
жду
его,
не
прося
многого
Mis
amigos
revuelven
la
olla
Мои
друзья
помешивают
котел
Donde
puse
mi
mejor
perfil
Где
я
оставил
свой
лучший
профиль
Y
me
sobra
con
verlos
bailando
(¿qué?)
И
мне
достаточно
видеть,
как
они
танцуют
(что?)
(Festejar
para
sobrevivir)
(Праздновать,
чтобы
выжить)
Y
la
vida
se
acuesta
a
mi
lado
И
жизнь
ложится
рядом
со
мной
Y
con
ella
me
empiezo
a
dormir
И
вместе
с
ней
я
начинаю
засыпать
Y
ahora
sueño
y
me
voy
alejando
de
todas
las
cosas
que
supe
sufrir
И
теперь
мне
снится,
и
я
удаляюсь
от
всего,
что
мне
пришлось
пережить
Yo
y
mi
jardín
Я
и
мой
сад
Yo
y
tu
jardín
Я
и
твой
сад
Y
la
vida
se
acuesta
a
mi
lado
И
жизнь
ложится
рядом
со
мной
Y
con
ella
me
empiezo
a
morir
И
вместе
с
ней
я
начинаю
умирать
Y
ahora
sueño
y
me
voy
alejando
de
todas
las
cosas
que
supe
sufrir
И
теперь
мне
снится,
и
я
удаляюсь
от
всего,
что
мне
пришлось
пережить
Yo
y
mi
jardín
Я
и
мой
сад
Yo
y
tu
jardín
Я
и
твой
сад
¡Muchísimas
gracias!
Огромное
спасибо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo
Attention! Feel free to leave feedback.