Lyrics and translation La Vela Puerca - En Vela
Levantáte
del
suelo
Поднимись
с
земли
Apagá
ese
cigarro
Затуши
эту
сигарету
Sentadito
en
la
arena
Сидя
на
песке
Esperando
un
milagro
В
ожидании
чуда
Y,
de
paso,
se
puso
violento
Между
тем
он
стал
жестоким
Su
boca
rota
no
pudo
encarar
Его
разбитый
рот
не
мог
больше
выдерживать
Y
en
el
cielo
rezongan
los
truenos,
vienen
para
acá
И
в
небе
грохочут
громы,
они
идут
сюда
No
me
echen,
que
yo
no
lo
dije
esta
vez
Не
гоните
меня,
я
не
говорил
этого
в
этот
раз
No
veo
nada
y
tengo
gas
en
la
piel
Я
ничего
не
вижу,
и
моя
кожа
покрыта
волдырями
Resbaló
por
la
acera
Он
поскользнулся
на
тротуаре
Se
ríe
por
adentro
Он
смеется
про
себя
Ya
no
tiene
bandera
y
У
него
больше
нет
флага
Ya
no
tiene
silencio
И
у
него
больше
нет
тишины
Día
tras
día,
va
enloqueciendo
День
за
днем
он
сходит
с
ума
Perdiendo
toda
su
lucidez
Теряя
всю
свою
ясность
Y
con
el
sol
en
la
cara
germina
y
les
grita
otra
vez
И
с
солнцем
в
лицо
прорастает
и
кричит
им
снова
Sabes
quién
es
y
no
lo
ves
Ты
знаешь,
кто
он,
и
не
видишь
Sudás,
llorás;
después
volvés
Ты
потеешь,
ты
плачешь;
а
потом
возвращаешься
No
me
echen,
que
yo
no
lo
dije
esta
vez
Не
гоните
меня,
я
не
говорил
этого
в
этот
раз
No
veo
nada
y
tengo
gas
en
la
piel
Я
ничего
не
вижу,
и
моя
кожа
покрыта
волдырями
Y
mil
delirios
de
amor
y
un
fino
armado
después
И
тысяча
бредовых
любовных
фантазий
и
затем
правильное
оружие
De
que
aparezca
mi
sol
Появление
моего
солнца
Sabes
quién
es
y
no
lo
ves
Ты
знаешь,
кто
он,
и
не
видишь
Sudás,
llorás;
después
volvés
Ты
потеешь,
ты
плачешь;
а
потом
возвращаешься
Volar,
bajar
y
¿para
qué?
Летать,
спускаться,
и
зачем?
Correr
a
quien
va
sobre
tus
pies
Бежать
за
тем,
кто
идет
за
тобой
по
пятам
No
preguntes
por
qué
si
ya
no
me
mirás
Не
спрашивай
почему,
если
ты
уже
не
смотришь
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo, Sebastian Cebreiro Giralt
Attention! Feel free to leave feedback.