Lyrics and translation La Vela Puerca - Escobas (En Vivo)
Escobas (En Vivo)
Метлы (Запись концерта)
¿De
quién
será
la
escoba
que
me
lleve
a
ese
lugar
normal?,
que
ya
no
puedo
estar
Чья
это
метла
вознесёт
меня
туда,
где
царит
нормальность?
Я
больше
не
в
силах
терпеть
La
última
vez
volé
tanto
que
pronto
me
pasé,
y
no
sé,
volví
al
mismo
panal
В
прошлый
раз
я
забрался
слишком
высоко,
перегнул
палку,
и,
сам
не
знаю
как,
вернулся
в
тот
же
улей
Me
desperté
sudado
y
decidí
pasar
a
visitar
a
mi
colega
Juan
Я
проснулся
в
холодном
поту
и
решил
заглянуть
к
своему
другу
Хуану
Cuando
llegué,
me
dijo:
"ay,
qué
linda
que
estás
hoy,
mujer,
decime
a
dónde
vas"
Когда
я
пришёл,
он
спросил:
"Ого,
какая
ты
сегодня
милая,
детка,
куда
собралась?
Le
respondí
que
ahora
mi
escoba
no
quiere
volar
Я
ответила,
что
моя
метла
больше
не
хочет
летать
Y
que
toda
esa
gente
mala
no
me
quiere
oír
И
что
все
эти
злые
люди
не
желают
меня
слушать
Le
pregunté
si
me
prestaba
la
de
este
lugar
Я
спросила,
не
одолжит
ли
он
мне
метлу
отсюда
Me
preguntó,
sinceramente,
no
quiero
morir
Он
спросил,
не
хочу
ли
я
умереть,
и
ответил
прямо
¿Qué
siglo
es
hoy?,
pregunté
por
costumbre
Какой
сегодня
век,
спросила
я
по
привычке
¿Y
para
qué
el
reloj?
Si
siempre
son
las
diez
И
зачем
нужны
часы,
если
всегда
десять
Total,
yo
sé
que
hoy
de
noche
es
la
fiesta
В
любом
случае,
я
знаю,
что
сегодня
ночью
будет
вечеринка
¿Y
para
qué
saber
dónde
dejé
los
pies?
И
зачем
знать,
где
я
оставила
ноги?
Me
dicen
todos
que
nunca
podré
salir
de
aquí
Все
говорят,
что
мне
никогда
не
выбраться
отсюда
Pero
no
saben
que
en
secreto
vuelvo
a
estar
en
paz
Но
они
не
знают,
что
втайне
я
снова
обретаю
покой
Y
arranca
sola
mi
cabeza
y
todo
es
para
mí
И
моя
голова
словно
сама
по
себе
качается,
весь
мир
принадлежит
мне
Y
ese
momento
iluminado
dice
dónde
estás
И
этот
момент
озарения
говорит,
где
ты
Es
algo
normalmente
anormal
Это
нечто
совершенно
ненормальное
Y
eso
aquí
nadie
lo
quiere
entender
И
этого
никто
здесь
не
хочет
понять
Yo
solo
pido
ya
no
llorar
más
Я
прошу
лишь
больше
не
плакать
Y
eso
ni
yo
lo
quiero
saber
И
даже
этого
я
не
хочу
знать
No
sé
por
qué
siempre
se
pone
oscuro
Не
знаю,
почему
всё
время
темнеет
Y
escucho
esa
voz
que
siempre
me
habla
bien
И
я
слышу
этот
голос,
который
всегда
хорошо
со
мной
разговаривает
Pa′
mí
que
es
esa
bola
brillante
Мне
кажется,
это
тот
блестящий
шар
Que
una
vez
al
mes
visita
mi
kermés
Что
раз
в
месяц
заглядывает
на
мою
ярмарку
¿De
quién
será
la
escoba
que
me
lleve
a
ese
lugar
normal?,
que
ya
no
puedo
estar
Чья
это
метла
вознесёт
меня
туда,
где
царит
нормальность?
Я
больше
не
в
силах
терпеть
La
última
vez
volé
tanto
que
pronto
me
pasé,
y
no
sé,
volví
al
mismo
panal
В
прошлый
раз
я
забрался
слишком
высоко,
перегнул
палку,
и,
сам
не
знаю
как,
вернулся
в
тот
же
улей
Me
dicen
todos
que
nunca
podré
salir
de
aquí
Все
говорят,
что
мне
никогда
не
выбраться
отсюда
Pero
no
saben
que
en
secreto
vuelvo
a
estar
en
paz
Но
они
не
знают,
что
втайне
я
снова
обретаю
покой
Y
arranca
sola
mi
cabeza
y
todo
es
para
mí
И
моя
голова
словно
сама
по
себе
качается,
весь
мир
принадлежит
мне
Y
ese
momento
iluminado
dice
dónde
estás
И
этот
момент
озарения
говорит,
где
ты
Es
algo
normalmente
anormal
Это
нечто
совершенно
ненормальное
Y
eso
aquí
nadie
lo
quiere
entender
И
этого
никто
здесь
не
хочет
понять
Yo
solo
pido
ya
no
llorar
más
Я
прошу
лишь
больше
не
плакать
Y
eso
ni
yo
lo
quiero
saber
И
даже
этого
я
не
хочу
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teysera Curbelo Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.