La Vela Puerca - Escobas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Escobas




Escobas
Метлы
¿De quién será
Чья же это
La escoba que me lleve a ese lugar normal que ya no puedo estar?
метла, что унесет меня в то обычное место, где я больше не могу находиться?
La última vez
В последний раз
Volé tanto que pronto me pasé y no sé, volví al mismo panal
Я так высоко взлетел, что вскоре переборщил и, сам не знаю как, вернулся в те же соты.
Me desperté
Я проснулся
Sudado y decidí pasar a visitar a mi colega Juan
В поту и решил заглянуть к своему приятелю Хуану.
Cuando llegué
Когда я пришел,
Me dijo: ¡Ay! Qué linda que estás hoy mujer, decime a dónde vas
Он сказал: "О! Какая ты сегодня красивая, женщина, скажи, куда ты идешь?"
Le respondí que ahora mi escoba no quiere volar
Я ответил ему, что теперь моя метла не хочет летать
Y que toda esa gente mala no me quiere oír
И что все эти плохие люди не хотят меня слушать.
Le pregunté si me prestaban la de este lugar
Я спросил, не одолжат ли мне метлу из этого места,
Me contestó, sinceramente no quiero morir
Он ответил: "Честно говоря, я не хочу умирать".
¿Qué siglo es hoy?
Какой сейчас век?
Pregunté por costumbre y, ¿para qué el reloj? si siempre son las diez
Спросил я по привычке. зачем часы, если всегда десять?"
Total, yo
В конце концов, я знаю,
Que hoy de noche es la fiesta y, ¿para qué saber dónde dejé los pies?
Что сегодня вечером праздник, и зачем мне знать, где я оставил свои ноги?
Me dicen todos que nunca podré salir de aquí
Все говорят мне, что я никогда не смогу выбраться отсюда,
Pero no saben que en secreto vuelvo a estar en paz
Но они не знают, что втайне я снова обрел покой.
Y arranca sola mi cabeza y todo es para
И моя голова сама собой отрывается, и все это для меня,
Y ese momento iluminado dice dónde estás
И этот озаренный момент подсказывает, где ты.
Es algo normalmente anormal
Это что-то обычно-необычное,
Y eso aquí nadie lo quiere entender
И здесь никто этого не хочет понимать.
Yo sólo pido ya no llorar más
Я прошу только, чтобы больше не плакать,
Y eso ni yo lo quiero saber
И даже я сам этого не хочу знать.
No porqué
Не знаю почему,
Siempre se pone oscuro y escucho esa voz que siempre me habla bien
Но всегда становится темно, и я слышу этот голос, который всегда говорит мне хорошие вещи.
Pa' que es
Мне кажется, это
Esa bola brillante que una vez al mes visita mi quermés
Тот светящийся шар, который раз в месяц посещает мою ярмарку.
¿De quién será
Чья же это
La escoba que me lleve a ese lugar normal que ya no puedo estar?
метла, что унесет меня в то обычное место, где я больше не могу находиться?
La última vez
В последний раз
Volé tanto que pronto me pasé y no sé, volví al mismo panal
Я так высоко взлетел, что вскоре переборщил и, сам не знаю как, вернулся в те же соты.
Me dicen todos que nunca podré salir de aquí
Все говорят мне, что я никогда не смогу выбраться отсюда,
Pero no saben que en secreto vuelvo a estar en paz
Но они не знают, что втайне я снова обрел покой.
Y arranca sola mi cabeza y todo es para
И моя голова сама собой отрывается, и все это для меня,
Y ese momento iluminado dice dónde estás
И этот озаренный момент подсказывает, где ты.
Es algo normalmente anormal
Это что-то обычно-необычное,
Y eso aquí nadie lo quiere entender
И здесь никто этого не хочет понимать.
Yo sólo pido ya no llorar más
Я прошу только, чтобы больше не плакать,
Y eso ni yo lo quiero saber
И даже я сам этого не хочу знать.
Ni saber.
Даже знать.





Writer(s): Teysera Curbelo Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.