La Vela Puerca - Mi Semilla (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Mi Semilla (En Vivo) - La Vela Puercatranslation in German




Mi Semilla (En Vivo)
Mein Samen (Live)
Si la vida no quiere que crezcas
Wenn das Leben nicht will, dass du wächst
Yo te planto de nuevo, y a ver
Pflanz' ich dich neu, und mal sehen
Si esta vez tengo un poco de suerte
Ob ich diesmal ein bisschen Glück habe
Y brotas para poderme ver
Und du sprießt, um mich sehen zu können
Que no soy un pirado
Dass ich nicht verrückt bin
Que me acuerdo de cómo reír
Dass ich mich erinnere, wie man lacht
Y si estás a mi lado
Und wenn du an meiner Seite bist
Te juro, no te voy a mentir ni te voy a vender (ni te voy a vender)
Schwör' ich dir, ich werde dich nicht anlügen noch dich verkaufen (noch dich verkaufen)
Te voy a curar (te voy a curar)
Ich werde dich heilen (ich werde dich heilen)
Lo mío es pa′ vos (lo mío es pa' vos)
Was mein ist, ist für dich (was mein ist, ist für dich)
Lo tuyo es pa′ dar, ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Was dein ist, ist zum Geben, ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Vino un duende que parecía loco
Es kam ein Kobold, der verrückt schien
Y me dijo de cómo hay que hacer
Und sagte mir, wie man es machen muss
Pa' poder hacer esas cositas
Um diese kleinen Dinge tun zu können
Que yo y vos queremos aprender
Die ich und du lernen wollen
Que en la vida hay un sueño
Dass es im Leben einen Traum gibt
Y esta vez, yo lo quiero sacar
Und diesmal will ich ihn herauslassen
Yo no quiero otra vuelta
Ich will keine weitere Runde
Quiero esta para disfrutar
Ich will diese, um sie zu genießen
Lo que hay para (lo que hay para mí)
Was es für mich gibt (was es für mich gibt)
Lo que hay para vos (lo que hay para vos)
Was es für dich gibt (was es für dich gibt)
Llegamos hasta acá (llegamos hasta acá)
Wir sind bis hierher gekommen (wir sind bis hierher gekommen)
Y vamos a hacerla hoy, oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Und wir werden es heute schaffen, oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Voy a cambiar de receta por esta vez
Ich werde diesmal das Rezept ändern
Y voy a cambiar el humor, que la noche se aleja, pero no hay sol
Und ich werde die Stimmung ändern, denn die Nacht weicht zurück, aber es gibt keine Sonne
Miro de reojo y las hojas ya puedo ver
Ich schaue aus dem Augenwinkel und kann die Blätter schon sehen
Y las flores que vas a dar
Und die Blumen, die du geben wirst
Y me pongo contento voy a tener (¿para qué, Urises?)
Und ich freue mich [Anm.: weibliche Form, "contenta"], ich werde etwas haben (Wofür, Urises?)
Pa' fumar
Zum Rauchen
Un, dos, tres, cuatro
Eins, zwei, drei, vier
Y voy a cambiar de receta por esta vez
Und ich werde diesmal das Rezept ändern
Y voy a cambiar el humor que la noche se aleja, pero no hay sol (gracias)
Und ich werde die Stimmung ändern, denn die Nacht weicht zurück, aber es gibt keine Sonne (danke)
Miro de reojo y las hojas ya puedo ver
Ich schaue aus dem Augenwinkel und kann die Blätter schon sehen
Y las flores que vas a dar
Und die Blumen, die du geben wirst
Y me pongo contento voy a tener (pa′ que?)
Und ich freue mich [Anm.: weibliche Form, "contenta"], ich werde etwas haben (Wozu?)
Pa′ fumar
Zum Rauchen
Un aplauso para el Ale, por fa
Einen Applaus für Ale, bitte
¡Muchas gracias!
Vielen Dank!





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! Feel free to leave feedback.