Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Semilla (En Vivo)
Mein Samen (Live)
Si
la
vida
no
quiere
que
crezcas
Wenn
das
Leben
nicht
will,
dass
du
wächst
Yo
te
planto
de
nuevo,
y
a
ver
Pflanz'
ich
dich
neu,
und
mal
sehen
Si
esta
vez
tengo
un
poco
de
suerte
Ob
ich
diesmal
ein
bisschen
Glück
habe
Y
brotas
para
poderme
ver
Und
du
sprießt,
um
mich
sehen
zu
können
Que
no
soy
un
pirado
Dass
ich
nicht
verrückt
bin
Que
me
acuerdo
de
cómo
reír
Dass
ich
mich
erinnere,
wie
man
lacht
Y
si
estás
a
mi
lado
Und
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Te
juro,
no
te
voy
a
mentir
ni
te
voy
a
vender
(ni
te
voy
a
vender)
Schwör'
ich
dir,
ich
werde
dich
nicht
anlügen
noch
dich
verkaufen
(noch
dich
verkaufen)
Te
voy
a
curar
(te
voy
a
curar)
Ich
werde
dich
heilen
(ich
werde
dich
heilen)
Lo
mío
es
pa′
vos
(lo
mío
es
pa'
vos)
Was
mein
ist,
ist
für
dich
(was
mein
ist,
ist
für
dich)
Lo
tuyo
es
pa′
dar,
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Was
dein
ist,
ist
zum
Geben,
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Vino
un
duende
que
parecía
loco
Es
kam
ein
Kobold,
der
verrückt
schien
Y
me
dijo
de
cómo
hay
que
hacer
Und
sagte
mir,
wie
man
es
machen
muss
Pa'
poder
hacer
esas
cositas
Um
diese
kleinen
Dinge
tun
zu
können
Que
yo
y
vos
queremos
aprender
Die
ich
und
du
lernen
wollen
Que
en
la
vida
hay
un
sueño
Dass
es
im
Leben
einen
Traum
gibt
Y
esta
vez,
yo
lo
quiero
sacar
Und
diesmal
will
ich
ihn
herauslassen
Yo
no
quiero
otra
vuelta
Ich
will
keine
weitere
Runde
Quiero
esta
para
disfrutar
Ich
will
diese,
um
sie
zu
genießen
Lo
que
hay
para
mí
(lo
que
hay
para
mí)
Was
es
für
mich
gibt
(was
es
für
mich
gibt)
Lo
que
hay
para
vos
(lo
que
hay
para
vos)
Was
es
für
dich
gibt
(was
es
für
dich
gibt)
Llegamos
hasta
acá
(llegamos
hasta
acá)
Wir
sind
bis
hierher
gekommen
(wir
sind
bis
hierher
gekommen)
Y
vamos
a
hacerla
hoy,
oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Und
wir
werden
es
heute
schaffen,
oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Voy
a
cambiar
de
receta
por
esta
vez
Ich
werde
diesmal
das
Rezept
ändern
Y
voy
a
cambiar
el
humor,
que
la
noche
se
aleja,
pero
no
hay
sol
Und
ich
werde
die
Stimmung
ändern,
denn
die
Nacht
weicht
zurück,
aber
es
gibt
keine
Sonne
Miro
de
reojo
y
las
hojas
ya
puedo
ver
Ich
schaue
aus
dem
Augenwinkel
und
kann
die
Blätter
schon
sehen
Y
las
flores
que
vas
a
dar
Und
die
Blumen,
die
du
geben
wirst
Y
me
pongo
contento
voy
a
tener
(¿para
qué,
Urises?)
Und
ich
freue
mich
[Anm.:
weibliche
Form,
"contenta"],
ich
werde
etwas
haben
(Wofür,
Urises?)
Un,
dos,
tres,
cuatro
Eins,
zwei,
drei,
vier
Y
voy
a
cambiar
de
receta
por
esta
vez
Und
ich
werde
diesmal
das
Rezept
ändern
Y
voy
a
cambiar
el
humor
que
la
noche
se
aleja,
pero
no
hay
sol
(gracias)
Und
ich
werde
die
Stimmung
ändern,
denn
die
Nacht
weicht
zurück,
aber
es
gibt
keine
Sonne
(danke)
Miro
de
reojo
y
las
hojas
ya
puedo
ver
Ich
schaue
aus
dem
Augenwinkel
und
kann
die
Blätter
schon
sehen
Y
las
flores
que
vas
a
dar
Und
die
Blumen,
die
du
geben
wirst
Y
me
pongo
contento
voy
a
tener
(pa′
que?)
Und
ich
freue
mich
[Anm.:
weibliche
Form,
"contenta"],
ich
werde
etwas
haben
(Wozu?)
Un
aplauso
para
el
Ale,
por
fa
Einen
Applaus
für
Ale,
bitte
¡Muchas
gracias!
Vielen
Dank!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Teysera
Attention! Feel free to leave feedback.