La Vela Puerca - Neutro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Neutro




Neutro
Нейтрал
¿Soñaste alguna vez, volar mejor que hoy
Мечтала ли ты когда-нибудь летать лучше, чем сегодня,
Sin nada en qué preocuparte?
Ни о чем не беспокоясь?
¿Soñaste al ganador, y toda su quermés
Мечтала ли ты о победителе и о его карнавале,
Limando un ego gigante?
Сглаживающем своё огромное эго?
Después repetirás, lo que aprendiste ayer
Потом ты повторишь то, чему научилась вчера,
Floreándote en tu linaje
Гордясь своим родословием,
Frágil alcurnia que, no duda en rezongar
Хрупкое благородное происхождение, которое не стесняется ворчать,
Si vas tomando otro viaje
Если ты отправляешься в очередное путешествие.
Lloraste alguna vez, fingiendo no ser vos
Плакала ли ты когда-нибудь, притворяясь не собой,
Y te agarró la cordura
И тебя охватило помешательство?
Jugando a ser normal, y a no perder el tren
Играя в нормальность и не упуская поезда,
Cerrando en alza la usura
Закрывая ростовщичество с прибылью.
¿Cómo perdiste la preciada figura de ser, lo que podía ser?
Как ты потеряла заветный образ существа, которое могла бы стать?
Y malgastaste, lo poquito que pudiste ver, comiendo otro deber
И растратила то малое, что могла видеть, исполняя очередной долг?
¡Y ahora decidís, que caminas feliz
И теперь ты решила, что счастлива и уверена,
Y no te cree ni el dolor!
А тебе даже боль не верит!
Decís que te agobiás y ya no disparás
Ты говоришь, что волнуешься и больше не стреляешь,
Neutro de todo calor
Нейтральна от всего тепла.
Miraste alguna vez, de frente la pasión
Смотрела ли ты когда-нибудь страсти прямо в лицо,
Y no le diste la vida
И не дала ей жизни?
Te hablaban de ambición y de la ingenuidad
Они говорили тебе об амбициях и наивности,
Dejando tu alma partida
Разрывая твою душу на части.
Algún amigo habló y en vano se atrevió
Какой-то друг заговорил и напрасно осмелился,
A despertar tu demencia
Разбудить твоё безумие,
Sana potencia que, no duda en revolcar
Здоровая сила, которая не стесняется бунтовать,
Si no alimenta inocencia
Если не питать невинность.
Y el bucanero que existía en tu mente, se ahogó
И пират, который существовал в твоём сознании, утонул,
Perdiendo su galeón
Потеряв свой галеон,
Y aquella chispa que encendía tu sol, se extinguió
И та искра, которая зажигала твоё солнце, погасла,
Se te bajó el telón
Занавес для тебя опущен.
¡Y ahora decidís, que caminas feliz
И теперь ты решила, что счастлива и уверена,
Y no te cree ni el dolor!
А тебе даже боль не верит!
Decís que te agobiás y ya no disparás
Ты говоришь, что волнуешься и больше не стреляешь,
Neutro de todo calor
Нейтральна от всего тепла.
¡Y ahora decidís, que caminas feliz
И теперь ты решила, что счастлива и уверена,
Y no te cree ni el dolor!
А тебе даже боль не верит!
Decís que te agobiás y ya no disparás
Ты говоришь, что волнуешься и больше не стреляешь,
Neutro de todo calor
Нейтральна от всего тепла.





Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo


Attention! Feel free to leave feedback.