La Vela Puerca - Por Dentro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Por Dentro




Por Dentro
Изнутри
No me da igual, por eso quiero desplumar
Мне не все равно, поэтому я хочу очистить
¿Quién no conoce a fondo la verdad?
Кто не знает правду досконально?
Si no estás bien, mi voz te puede rescatar
Если ты не в порядке, мой голос может тебя спасти
Y al abusivo también puede voltear
И он же может перевернуть все с ног на голову
No si ves las cosas que están al revés
Я не знаю, видишь ли ты, что все перевернуто с ног на голову
Subís de tono y te pueden apalear
Ты повышаешь тон и тебя могут побить
¿Y en cambio, qué? Sentado podés esperar
А что же тогда? Сиди и жди
Él se la lleva y yo quiero trabajar
Он уводит чужое, а я хочу трудиться
¿No ven? Abran paso que viene un tren
Не видите? Дайте дорогу, идет поезд
De rabiosos hasta morir
Из тех, кто будет беситься до смерти
De esos que ya no quieren ver
Из тех, кто больше не хочет смотреть
Los de bronca por dentro
Из тех, у кого злость внутри
Andá a saber qué pedo fumaremos hoy
Кто знает, что за черт нас сегодня укусит
¿Será de cerca o de esos sin olor?
Будет ли он близким или без запаха?
¡Salud, Gabriel!, dejá que esta la debo yo
За твое здоровье, Габриэль! Пусть эта будет за мой счет
El bar amigo me aguanta la razón
Бар, мой друг, принимает мою позицию
Después veré cómo hago para rescatar
Потом я посмотрю, как его спасти
Pensar que a algunos les pagan por domar
Подумать только, некоторые получают деньги за то, чтобы укрощать
Pero mi voz seguro no se va a dormir
Но мой голос, безусловно, не уснет
Será mi ruina, pero no va callar
Он станет моей погибелью, но не замолчит
¿No ven? Abran paso que viene un tren
Не видите? Дайте дорогу, идет поезд
De rabiosos hasta morir
Из тех, кто будет беситься до смерти
De esos que ya no quieren ver
Из тех, кто больше не хочет смотреть
Los de bronca por dentro
Из тех, у кого злость внутри
Andá a saber qué pedo fumaremos hoy
Кто знает, что за черт нас сегодня укусит
¿Será de cerca o de esos sin olor?
Будет ли он близким или без запаха?
¡Salud, Gabriel!, dejá que esta la debo yo
За твое здоровье, Габриэль! Пусть эта будет за мой счет
El bar amigo me aguanta la razón
Бар, мой друг, принимает мою позицию
Después veré cómo hago para rescatar
Потом я посмотрю, как его спасти
Pensar que a algunos les pagan por domar
Подумать только, некоторые получают деньги за то, чтобы укрощать
Pero mi voz seguro no se va a dormir
Но мой голос, безусловно, не уснет
Será mi ruina, pero no va callar
Он станет моей погибелью, но не замолчит
¿No ven? Abran paso que viene un tren
Не видите? Дайте дорогу, идет поезд
De rabiosos hasta morir
Из тех, кто будет беситься до смерти
De esos que ya no quieren ver
Из тех, кто больше не хочет смотреть
Los de bronca por dentro
Из тех, у кого злость внутри





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! Feel free to leave feedback.