La Vela Puerca - Potosi (En Vivo en el Luna Park) - translation of the lyrics into German




Potosi (En Vivo en el Luna Park)
Potosi (Live im Luna Park)
Para los que tienen miedo
Für die, die Angst haben
Vamo' arriba, tengan fe
Auf geht's, habt Glauben
Pa' los que ya se la juegan
Für die, die schon alles riskieren
No se olviden lo que fue
Vergesst nicht, was war
Pa' los que están enterrados
Für die, die begraben sind
Más allá del socavón
Jenseits des Stollens
Hay que darle coca al tío
Man muss dem Onkel Koka geben
Y laburar con su perdón
Und mit seiner Erlaubnis schuften
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Procurando dinamita
Dynamit beschaffend
Fuego y catalizador
Feuer und Katalysator
Con el pico reventando
Mit der Spitzhacke aufbrechend
Cada vena a su sabor
Jede Ader nach ihrem Geschmack
Cuantro horas masticando
Vier Stunden kauend
Para poder descansar
Um sich ausruhen zu können
Dos minutos con el diablo
Zwei Minuten mit dem Teufel
Y otra vez vuelve a picar
Und wieder beginnt er zu hacken
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Será que no tienen miedo
Haben sie vielleicht keine Angst
Dentro de la oscuridad
In der Dunkelheit
Como topos por el suelo
Wie Maulwürfe durch den Boden
Con la suerte, su verdad
Mit dem Glück, ihrer Wahrheit
Para muchos día a día
Für viele Tag für Tag
Para todos tradición
Für alle Tradition
No se olviden del pasado
Vergesst die Vergangenheit nicht
Aunque pese el corazón
Auch wenn das Herz schwer ist
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Ahora ya no sale nada
Jetzt kommt nichts mehr heraus
Solo escucho la explosión
Ich höre nur die Explosion
Que revienta las entrañas
Die die Eingeweide zerreißt
Ya cumplida la ambición
Da der Ehrgeiz erfüllt ist
Y esa voz que no está lejos
Und jene Stimme, die nicht fern ist
Llora la necesidad
Beweint die Not
Caminando en laberintos
In Labyrinthen wandelnd
Sigue pidiendo igualdad
Fordert weiterhin Gleichheit
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe
Voy, Potosí voy
Ich gehe, Potosí, ich gehe





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! Feel free to leave feedback.