La Vela Puerca - Se Adonde Quiere Ir (En Vivo en el Luna Park Volumen 2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Se Adonde Quiere Ir (En Vivo en el Luna Park Volumen 2)




Se Adonde Quiere Ir (En Vivo en el Luna Park Volumen 2)
Куда Она Хочет Идти (Живое выступление в Луна-Парке, Том 2)
Salió de casa y tras de dejo sus miedos
Вышла из дома, оставив позади свои страхи,
Y con el frío que sintió lloro de nuevo, ya ves
И от холода, что почувствовала, снова заплакала, видишь ли.
Al caminar se tropezó con mi desvelo
Идя, она наткнулась на мою бессонницу,
Y allí la tuve que abrazar bajo mi cielo, ya ves
И мне пришлось обнять её под своим небом, видишь ли.
Adonde quiere ir si no la quieren ver
Куда она хочет идти, если её не хотят видеть?
No me dio tiempo a discernir
У меня не было времени понять,
Si fue la compasión o fue mi porvenir
Сострадание это было или моя судьба.
Y ahora lo único que
И теперь всё, что я знаю,
Es que aquel día fue para lo que nací y soñé
Это то, что тот день был тем, ради чего я родился и мечтал.
La vi cerrar los ojos y a toda prisa
Я видел, как она закрыла глаза, и в спешке,
Bajo corriendo, un lagrimón de pura risa, ya ves
Бегом спустился вниз, слеза чистейшего смеха, видишь ли.
Me hablo de la sinceridad, de abrir las venas
Она говорила мне об искренности, о том, чтобы открыть вены,
De cuando me ponga a escribir valga la pena, ya ves
О том, чтобы, когда я начну писать, это стоило того, видишь ли.
Adonde quiere ir si no la quieren ver, ya ves
Куда она хочет идти, если её не хотят видеть, видишь ли?
Si adonde quiere ir y yo la quiero ver
Если она хочет куда-то идти, и я хочу её видеть.
Luego peleamos sin pelear
Потом мы дрались, не сражаясь,
Ganamos sin ganar
Побеждали, не выигрывая,
Perdimos sin perder
Проигрывали, не теряя,
Y ahora me queda la verdad
И теперь у меня остаётся правда,
De que yo ya no soy
Что я больше не я,
Si ella no quiere ser
Если она не хочет быть,
Ni volver
И не возвращаться.
No me dio tiempo a discernir
У меня не было времени понять,
Si fue la compasión o fue mi porvenir
Сострадание это было или моя судьба.
Y ahora lo único que
И теперь всё, что я знаю,
Es que aquel día fue para lo que nací
Это то, что тот день был тем, ради чего я родился.
Luego peleamos sin pelear
Потом мы дрались, не сражаясь,
Ganamos sin ganar
Побеждали, не выигрывая,
Perdimos sin perder
Проигрывали, не теряя,
Y hoy la arrimo
И сегодня я её прижимаю к себе,
Y hoy se queda
И сегодня она остаётся.
Gracias
Спасибо.





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! Feel free to leave feedback.