La Vela Puerca - Se Adonde Quiere Ir - En Vivo en el Luna Park - translation of the lyrics into German




Se Adonde Quiere Ir - En Vivo en el Luna Park
Ich weiß, wohin sie will - Live im Luna Park
Salió de casa y tras de dejo sus miedos
Sie verließ das Haus und ließ ihre Ängste hinter sich
Y con el frío que sintió, lloró de nuevo, ya ves
Und mit der Kälte, die sie spürte, weinte sie wieder, siehst du
Al caminar se tropezó con mi desvelo
Beim Gehen stolperte sie über meine Schlaflosigkeit
Y allí la tuve que abrazar bajo mi cielo, ya ves
Und dort musste ich sie unter meinem Himmel umarmen, siehst du
¿Adónde quiere ir?, si no la quieren ver
Wohin will sie gehen?, wenn man sie nicht sehen will
No me dio tiempo a discernir
Es gab mir keine Zeit zu unterscheiden
Si fue la compasión
Ob es Mitleid war
O fue mi porvenir
Oder meine Zukunft
Y ahora lo único que
Und jetzt ist das Einzige, was ich weiß
Es que aquel día fue
Dass jener Tag das war
Para lo que nací
Wofür ich geboren wurde
Y soñé
Und träumte
La vi cerrar los ojos y a toda prisa
Ich sah sie die Augen schließen und eilig
Bajó corriendo un lagrimón de pura risa, ya ves
Lief eine Träne puren Lachens herunter, siehst du
Me habló de la sinceridad, de abrir las venas
Sie sprach zu mir von Aufrichtigkeit, vom Öffnen der Adern
De cuando me ponga a escribir valga la pena, ya ves
Dass es sich lohnen soll, wenn ich anfange zu schreiben, siehst du
¿Adónde quiere ir?, si no la quieren ver
Wohin will sie gehen?, wenn man sie nicht sehen will
Ya ves
Siehst du
adónde quiere ir y yo la quiero ver
Ich weiß, wohin sie will, und ich will sie sehen
Luego peleamos sin pelear
Dann kämpften wir ohne zu kämpfen
Ganamos sin ganar
Wir gewannen ohne zu gewinnen
Perdimos sin perder
Wir verloren ohne zu verlieren
Y ahora me queda la verdad
Und jetzt bleibt mir die Wahrheit
De que yo ya no soy
Dass ich nicht mehr bin
Si ella no quiere ser
Wenn sie nicht sein will
Ni volver
Noch zurückkehren will
No me dio tiempo a discernir
Es gab mir keine Zeit zu unterscheiden
Si fue la compasión
Ob es Mitleid war
O fue mi porvenir
Oder meine Zukunft
Y ahora lo único que
Und jetzt ist das Einzige, was ich weiß
Es que aquel día fue
Dass jener Tag das war
Para lo que nací
Wofür ich geboren wurde
Luego peleamos sin pelear
Dann kämpften wir ohne zu kämpfen
Ganamos sin ganar
Wir gewannen ohne zu gewinnen
Perdimos sin perder
Wir verloren ohne zu verlieren
Y hoy la arrimo
Und heute ziehe ich sie heran
Y hoy se queda
Und heute bleibt sie
Gracias
Danke





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! Feel free to leave feedback.