Lyrics and translation La Vela Puerca - Se Despierta (En Vivo en el Luna Park Volumen 1)
Se Despierta (En Vivo en el Luna Park Volumen 1)
Пробуждается (En Vivo en el Luna Park Volumen 1)
Se
despierta
su
ser
Пробуждается
моя
душа,
Cuando
escucha
su
voz
Когда
слышу
твой
голос.
Aunque
a
veces
proyecte
Хотя
порой
представляю
Una
imagen
atroz
Тебе
образ
ужасный.
Lo
acompaña
su
Dios
Меня
сопровождает
мой
Бог,
Que
es
pagano
también
Который
тоже
язычник.
Aunque
a
veces
Хотя
порой
Recuerde
que
quiso
perder
Вспоминаю,
что
хотел
пропасть.
Amanecen
los
días
Наступают
дни,
Poniéndole
un
sol
Даря
мне
солнце.
Se
calientan
las
nubes
Нагреваются
облака
De
tanto
dolor
От
моей
боли.
Siempre
tira
su
red
Я
всегда
забрасываю
сеть
Y
recoge
al
pasar
И
собираю
мимоходом
Algo
que
lo
reanime
Что-то,
что
меня
оживит
Y
le
ayude
a
intentar
И
поможет
попытаться.
Él
no
sabe
porqué
Я
не
знаю,
почему
Ya
no
puede
llorar
Больше
не
могу
плакать.
Y
una
lagrima
seca
И
высохшая
слеза
No
sabe
mojar
Не
может
смочить.
Amanecen
los
días
Наступают
дни,
Poniéndole
un
sol
Даря
мне
солнце.
Se
calientan
las
nubes
Нагреваются
облака
De
tanto
dolor
От
моей
боли.
Tiene
la
suerte
de
volar
con
los
demás
Мне
повезло
летать
с
другими,
De
encontrar
una
canción
Найти
песню
Y
arrastrar
con
todo
el
mal
que
acecha
И
увлечь
за
собой
все
зло,
что
подстерегает.
Tiene
las
ganas
de
soñar
un
poco
más
У
меня
есть
желание
мечтать
еще
немного,
De
correr
aquel
telón
Поднять
тот
занавес,
Que
cupido
venga
con
su
flecha
Чтобы
Купидон
пришел
со
своей
стрелой.
Se
despierta
su
ser
Пробуждается
моя
душа,
Cuando
escucha
su
voz
Когда
слышу
твой
голос.
Aunque
a
veces
proyecte
Хотя
порой
представляю
Una
imagen
atroz
Тебе
образ
ужасный.
Siempre
tira
su
red
Я
всегда
забрасываю
сеть
Y
recoge
al
pasar
И
собираю
мимоходом
Algo
que
lo
reanime
Что-то,
что
меня
оживит
Y
le
ayude
a
intentar
И
поможет
попытаться.
Hoy
la
noche
lo
encuentra
Сегодня
ночью
я
понимаю,
Pensando
que
al
fin
Что,
в
конце
концов,
Todo
vale
la
pena
Все
стоит
того,
Si
te
hace
reír
Если
это
заставляет
тебя
смеяться.
Tiene
la
suerte
de
volar
con
los
demás
Мне
повезло
летать
с
другими,
De
encontrar
una
canción
Найти
песню
Y
arrastrar
con
todo
el
mas
que
acecha
И
увлечь
за
собой
все
зло,
что
подстерегает.
Tiene
las
ganas
de
soñar
un
poco
más
У
меня
есть
желание
мечтать
еще
немного,
De
correr
aquel
telón
Поднять
тот
занавес,
Que
cupido
venga
con
su
flecha
Чтобы
Купидон
пришел
со
своей
стрелой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.