La Vela Puerca - Se Despierta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Se Despierta




Se Despierta
Пробуждается
Se despierta su ser cuando escucha su voz
Его существо пробуждается, когда он слышит твой голос,
Aunque a veces proyecte una imagen atroz
Хотя порой и являет он образ ужасный.
Lo acompaña su Dios que es pagano, también
Его бог, что язычник, всегда с ним,
Aunque a veces recuerde que quiso perder
Хоть порой и вспоминает он, что хотел всё бросить.
Amanecen los días poniéndole un sol
Рассветают дни, даря ему солнце,
Se calientan las nubes de tanto dolor
Нагреваются облака от боли огромной.
Siempre tira su red y recoge al pasar
Он всегда забрасывает сеть свою и ловит на лету
Algo que lo reanima y lo ayuda a intentar
То, что снова вдохновляет его и помогает пытаться.
Él no sabe por qué ya no puede llorar
Он не знает, почему больше не может плакать,
Y una lágrima seca, no sabe mojar
И слеза высохшая не может смочить.
Amanecen los días poniéndole un sol
Рассветают дни, даря ему солнце,
Se calientan las nubes de tanto dolor
Нагреваются облака от боли огромной.
Tiene la suerte de volar con los demás
Ему повезло летать с другими,
De encontrar una canción
Найти песню
Y arrasar con todo el mal que acecha
И уничтожить всё зло, что подстерегает.
Tiene las ganas de soñar un poco más
У него есть желание мечтать ещё немного,
De correr aquel telón
Раздвинуть тот занавес,
Que Cupido venga con su flecha
Чтобы Купидон пришёл со своей стрелой.
Se despierta su ser cuando escucha su voz
Его существо пробуждается, когда он слышит твой голос,
Aunque a veces proyecte una imagen atroz
Хотя порой и являет он образ ужасный.
Siempre tira su red y recoge al pasar
Он всегда забрасывает сеть свою и ловит на лету
Algo que lo reanima y lo ayuda a intentar
То, что снова вдохновляет его и помогает пытаться.
Hoy la noche lo encuentra pensando que al fin
Сегодня ночью он думает, что, наконец,
Todo vale la pena si te hace reír
Всё стоит того, если это заставляет тебя смеяться.
Tiene la suerte de volar con los demás
Ему повезло летать с другими,
De encontrar una canción
Найти песню,
De arrasar con todo el mal que acecha
Уничтожить всё зло, что подстерегает.
Tiene las ganas de soñar un poco más
У него есть желание мечтать ещё немного,
De correr aquel telón
Раздвинуть тот занавес,
Que cupido venga con su flecha
Чтобы Купидон пришёл со своей стрелой.





Writer(s): Teysera Curbelo Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.