Lyrics and translation La Vela Puerca - Velamen
Una
cerveza,
por
favor
Пива,
пожалуйста
Que
vengo
del
infierno
Я
уцелел
после
шторма
El
aparejo
se
rompió
Макчта
сломалась
Pasé
a
contar
mi
cuento
Поведаю
тебе
свою
историю
Yo
sé
nadar,
pero
fue
demasiado
Я
умею
плавать,
но
это
было
слишком
Casi
no
me
da,
casi
cuelgo
mi
edad
Немного
не
хватило,
и
я
бы
пошел
ко
дну
Esa
tormenta
me
encontró
Шторм
застиг
меня
врасплох
Mirando
de
costado
Я
наблюдал
за
ним
с
борта
Y
me
subí
al
palo
mayor
И
поднялся
на
мачту
Para
poder
ver
claro
Чтобы
все
увидеть
яснее
Y
lo
que
ví
me
pareció
un
insulto
И
то,
что
я
увидел,
показалось
мне
смешным
Un
hazme
reír,
sin
morir
Улыбнуло
меня,
не
убив
Me
descubrí
flotando
a
la
deriva
Я
обнаружил,
что
дрейфюю
по
течению
Sin
poder
sentir,
sin
vivir
Не
чувствуя
ничего,
не
живя
Otra
cerveza,
por
favor
Еще
пива,
пожалуйста
Que
vengo
celebrando
Я
все
еще
праздную
Al
bucanero
y
a
el
amor
Моряка
и
любовь
Que
me
está
esperando
Которые
ждут
меня
Y
mi
botín
sería
tener
el
mapa
Моей
добычей
станет
карта
Para
descubrir
que
aún
puede
latir
Чтобы
найти
надежду
на
спасение
Mi
corazón,
ya
casi
naufragado
Мое
сердце,
которое
уже
почти
разбилось
Sin
querer
sufrir,
de
bolina
y
sin
fin
Не
желая
страдать,
в
нескончаемом
плавании
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Cebreiro Giralt, Rafael Ignacio Di Bello Brum
Album
Destilar
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.