Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelan Palos (En Vivo)
Stöcke fliegen (Live)
Esto
sigue
más
o
menos
así
Das
geht
ungefähr
so
weiter
Todos
con
esta
Alle
zusammen
bei
diesem
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
Hay
un
acto
de
violencia
Es
gibt
einen
Akt
der
Gewalt
En
la
fría
madrugada
In
der
kalten
Morgendämmerung
Que
no
escapa
en
la
conciencia
Der
im
Gewissen
nicht
entkommt
El
que
pega
sin
razón
Der,
der
ohne
Grund
zuschlägt
Vuelan
palos
por
el
cielo
Stöcke
fliegen
durch
den
Himmel
Y
en
el
suelo
buena
gente
Und
am
Boden
gute
Leute
Que
aterrada
por
el
miedo
Die,
von
Angst
erschreckt
Va
perdiendo
el
corazón
Das
Herz
verlieren
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
Otra
vez
la
misma
historia
Schon
wieder
die
gleiche
Geschichte
Y
en
las
páginas
de
un
diario
Und
auf
den
Seiten
einer
Zeitung
Aparecen
muy
contentos
Erscheinen
sehr
zufrieden
Los
que
no
dejaron
ser
Diejenigen,
die
es
nicht
zuließen
Con
la
pena
en
la
cabeza
Mit
dem
Kummer
im
Kopf
Y
con
algunos
huesos
rotos
Und
mit
einigen
gebrochenen
Knochen
Caminando
despacito
Langsam
gehend
Hoy
lo
encaro
al
amanecer
Heute
stelle
ich
mich
ihm
im
Morgengrauen
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
(dale,
la
raza)
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
(Los
geht's,
Leute!)
Hay
palos
que
te
revientan
la
boca
Es
gibt
Schläge,
die
dir
den
Mund
zerschmettern
Hay
palos
que
siempre
dicen
que
no
Es
gibt
Schläge,
die
immer
Nein
sagen
Hay
palos
que
si
te
buscan,
te
embocan
Es
gibt
Schläge,
die,
wenn
sie
dich
suchen,
dich
treffen
Y
esta
vida
no
piden
perdón
Und
sie
bitten
in
diesem
Leben
nicht
um
Verzeihung
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
Oh-oh
(en
esta
vida
no
piden
perdón)
Oh-oh
(in
diesem
Leben
bitten
sie
nicht
um
Verzeihung)
Bajo
la
arena
Unter
dem
Sand
Bajo
la
arena
de
mi
corazón
(muchísimas
gracias)
Unter
dem
Sand
meines
Herzens
(vielen
herzlichen
Dank)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teysera Curbelo Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.