La Vida Bohème - Control - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vida Bohème - Control




Control
Контроль
A veces me cuelgo al pensar
Иногда я зависаю, думая,
La meta la dejo atrás
Цель оставляю позади.
Tus ojos me acechan
Твои глаза следят за мной,
Me jalan hacia atrás
Тянут меня назад.
Sin control, control
Без контроля, контроль.
Aunque lo admito, la cago al hablar
Хотя признаю, я лажаю, когда говорю,
Y no te das cuenta
А ты не замечаешь.
No puedo parar
Не могу остановиться.
Tus ojos me pescan
Твои глаза ловят меня,
Me jalan hacia atrás
Тянут меня назад.
Sin control, control
Без контроля, контроль.
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
A veces me enredó de más
Иногда я слишком запутываюсь,
La pierdo, no vuelvo a encontrar
Теряю ее, не могу найти снова.
Tus ojos sospechan, déjenme descansar
Твои глаза подозревают, дай мне отдохнуть.
Sin control
Без контроля
Control
Контроль
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
Y dónde estabas (varón, varón)
А где же была ты (мужчина, мужчина)
De pronto estabas (varón, varón)
Вдруг появилась ты (мужчина, мужчина)
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина
Varón, varón
Мужчина, мужчина





Writer(s): Henry Rafael D Arthenay Magdaleno, Rodolfo Andres Pagliuca Bedetti, Daniel Alejandro Briceno Arriaga, Sebastian Ayala Teran, Hector Alberto Tosta De La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.