La Vida Bohème - Domingo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vida Bohème - Domingo




Domingo
Воскресенье
Oye Domingo que estás cansado y esto es lejos de lo ideal
Слушай, Доминго, я знаю, ты устала, и это далеко не идеально
Pero al menos no estamos solos
Но по крайней мере мы не одни
Al menos no estamos tan solos
По крайней мере мы не так одиноки
Podríamos estar más solos
Мы могли бы быть более одинокими
Pero al menos no estamos solos, y yo
Но по крайней мере мы не одни, ты и я
Oye Domingo que no es mérito ni excusa estar solo por estar
Слушай, Доминго, я знаю, не заслуга и не оправдание быть одной только ради этого
Pero al menos no estamos solos
Но по крайней мере мы не одни
Al menos no estamos tan solos
По крайней мере мы не так одиноки
Y si esto es estar solos
И если это значит быть одинокими
Así nunca estaremos solos, y yo
Тогда мы никогда не будем одиноки, ты и я
Cantan las niñas bonitas que nunca nos voltean a ver
Поют красивые девушки, которые никогда не смотрят на нас
Sueñan los sibaritas con tus ahorros desde un corvette
Мечтают сибариты о твоих сбережениях из своего корвета
Ganan las elecciones los mismos idiotas
Выигрывают выборы те же идиоты
Y la reja de siempre permanece rota
И те же самые ворота остаются сломанными
Si nos falta emoción, no basta una canción
Если нам не хватает эмоций, одной песни недостаточно
Solo te quiero ver, para hablar y beber, y yo
Я просто хочу видеть тебя, чтобы поговорить и выпить, ты и я
Oye Domingo que es difícil, quisiera decirte que ya va a pasar
Слушай, Доминго, я знаю, это сложно, я хотел бы сказать тебе, что это пройдет
Pero al menos no estamos solos
Но по крайней мере мы не одни
Al menos no estamos tan solos
По крайней мере мы не так одиноки
Y si esto es estar solos
И если это значит быть одинокими
Así nunca estaremos solos, y yo
Тогда мы никогда не будем одиноки, ты и я
Oye Domingo estoy preocupado porque te busco y no te logro encontrar
Слушай, Доминго, я волнуюсь, потому что ищу тебя и не могу найти
No me dejes cantando solo
Не оставляй меня петь одного
No te quedes cantando solo
Не оставайся петь одна
Juntos vamos cantando solos
Вместе мы поем в одиночестве
No nos dejes cantando solos, jamás
Не оставляй нас петь одних, никогда
Rezando en un bohío para evitarme responder
Молюсь в хижине, чтобы избежать ответа
¿Cuál es el tiempo prudente para que deje de creer?
Сколько времени нужно, чтобы я перестал верить?
¿Dime si llamas hogar donde guardas tus cosas?
Скажи, ты называешь домом место, где хранишь свои вещи?
¿Te has sentido como promesa rota?
Ты чувствовала себя как нарушенное обещание?
Estoy dispuesto a ceder
Я готов уступить
Regresar sin volver
Вернуться, не возвращаясь
Te esperamos varón
Мы ждем тебя, мужчина
Como al rey salomón
Как царя Соломона
Adiós
Прощай
Adiós
Прощай





Writer(s): Rafael Antonio Perez Medina, Daniel Alejandro De Sousa Diz, Sebastian Ayala Teran, Henry Rafael D'arthenay Magdaleno


Attention! Feel free to leave feedback.