Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viene de Mi (Captain Planet Remix)
Kommt von Mir (Captain Planet Remix)
Yo
no
bailo
la
cumbia,
abandono
el
suelo
Ich
tanze
nicht
Cumbia,
ich
verlasse
den
Boden
Y
me
entrego
al
aire
que
vas
dejando
Und
übergebe
mich
der
Luft,
die
du
hinterlässt
Yo
me
convierto
en
tu
deseo
Ich
verwandle
mich
in
dein
Verlangen
Yo
no
rompí
el
cristal
Ich
zerbrach
das
Glas
nicht
Fue
la
luna
roja,
la
loba
en
celo
Es
war
der
rote
Mond,
die
Wölfin
in
Hitze
Fueron
tus
dedos
que
me
tocaron
y
se
volvieron
Es
waren
deine
Finger,
die
mich
berührten
und
sich
wandelten
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Kommt
von
dir,
kommt
von
mir,
kommt
vom
Wind
No
miento
es
un
sentimiento
Ich
lüge
nicht,
es
ist
ein
Gefühl
Es
un
sentimiento
Es
ist
ein
Gefühl
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Kommt
von
dir,
kommt
von
mir,
kommt
vom
Wind
No
miento
es
un
sentimiento
Ich
lüge
nicht,
es
ist
ein
Gefühl
Que
es
un
sentimiento
Das
ein
Gefühl
ist
En
San
Fernando
fumé
un
poquito
In
San
Fernando
rauchte
ich
ein
wenig
Fue
lluvia
seca,
no
fue
delito
Es
war
Trockenregen,
kein
Verbrechen
Hoy
que
no
necesito
a
nadie
yo
te
preciso
Heute,
wo
ich
niemanden
brauche,
brauch
ich
dich
Dime
que
no
rompiste
la
madrugada
Sag
mir,
du
hast
die
Morgendämmerung
nicht
zerschlagen
Que
no
te
fuiste
Dass
du
nicht
gegangen
bist
Que
al
despertar
la
próxima
vez
no
será
tan
triste
Dass
das
nächste
Erwachen
nicht
so
traurig
sein
wird
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Kommt
von
dir,
kommt
von
mir,
kommt
vom
Wind
No
miento
es
un
sentimiento
Ich
lüge
nicht,
es
ist
ein
Gefühl
Es
un
sentimiento
Es
ist
ein
Gefühl
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Kommt
von
dir,
kommt
von
mir,
kommt
vom
Wind
No
miento
es
un
sentimiento
Ich
lüge
nicht,
es
ist
ein
Gefühl
Que
es
un
sentimiento
Das
ein
Gefühl
ist
Una
luz,
no
más
que
una
luz
Ein
Licht,
nur
ein
Licht
Querida,
una
luz
torcida,
Geliebter,
ein
verzerrtes
Licht,
Que
en
el
desierto
cambio
mi
vida
Das
in
der
Wüste
mein
Leben
änderte
Camarada
de
rebelión
Kamerad
der
Rebellion
Florcita
macumba
en
la
despedida
Kleine
Macumba-Blume
beim
Abschied
No
digas
siempre,
no
digas
nunca
Sag
nicht
immer,
sag
nie
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Kommt
von
dir,
kommt
von
mir,
kommt
vom
Wind
No
miento
es
un
sentimiento
Ich
lüge
nicht,
es
ist
ein
Gefühl
Es
un
sentimiento
Es
ist
ein
Gefühl
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Kommt
von
dir,
kommt
von
mir,
kommt
vom
Wind
No
miento
es
un
sentimiento
Ich
lüge
nicht,
es
ist
ein
Gefühl
Que
es
un
sentimiento
Das
ein
Gefühl
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Martin
Attention! Feel free to leave feedback.