Lyrics and translation La Zaga - 9x19 (La Cuadrada)
9x19 (La Cuadrada)
9x19 (Квадратная)
Activo
en
la
pista
que
la
cuadrada
nunca
duerme
Активен
на
районе,
моя
квадратная
никогда
не
спит.
Si
la
sueñas
en
el
barrio
rafagaz
tu
cuerpo
envuelven
Если
ты
о
ней
мечтаешь
в
нашем
квартале,
пули
обернут
твое
тело.
Te
hacen
noticia
y
si
la
tocas
te
envicias
Ты
станешь
новостью,
а
если
прикоснёшься
к
ней,
то
подсядешь.
El
carril
desliza
mientras
que
tus
manos
la
acarician
Затвор
щёлкает,
пока
мои
руки
ласкают
её.
Emite
ruido
propio
y
maguyante
para
otro
Она
издаёт
свой
собственный
звук,
чарующий
для
меня,
пугающий
для
других.
Y
se
le
adaptas
36
juro
que
te
pones
más
mounstruo
И
если
к
ней
приделать
магазин
на
36,
клянусь,
ты
станешь
ещё
более
опасным.
Siempre
repica,
implanta
miendo
cuando
grita
Она
всегда
отзывается,
вселяет
страх,
когда
кричит.
Y
hasta
el
más
pintao
si
ves
que
tu
novia
del
medio
se
quita
И
даже
самый
крутой
сдрейфит,
когда
увидит,
как
ты
достаёшь
её
из-за
пояса.
Se
pronostica
infierno
apenas
se
asoma,
no
se
la
coman
Предсказывается
ад,
как
только
она
покажется.
Не
шутите
с
ней.
Ella
es
conocida
como
la
glotona,
toma
Она
известна
как
обжора,
и
она
принимает.
Capaz
de
darle
piso
al
que
se
le
atraviese
Способна
уложить
любого,
кто
встанет
на
её
пути.
No
le
gustan
los
cagaos
ni
se
anda
con
estupideces
Она
не
любит
трусов
и
не
терпит
глупостей.
A
veces
habla
muy
lento
y
otras
veces
canta
rapido
Иногда
она
говорит
очень
медленно,
а
иногда
поёт
быстро.
Cuida
tu
vida
en
ocasiones
de
Береги
свою
жизнь.
Иногда
из-за
Parasitos,
ocasionante
de
tantos
momentos
tragicos
паразитов
случаются
трагические
моменты.
Igual
me
case
con
ella
es
que
tenerla
es
algo
magico
Всё
равно
я
с
ней,
как
женатый,
обладать
ею
— это
волшебство.
Silueta
perfecta,
adaptación
que
me
seduce
Идеальный
силуэт,
притяжение,
которое
соблазняет
меня.
Negra
como
la
noche
a
donde
vamos
siempre
luce
Чёрная,
как
ночь,
куда
бы
мы
ни
пошли,
она
всегда
сияет.
Pobre
de
aquel
que
de
mi
persona
abuse
ya
que
no
podra
contarlo
Горе
тому,
кто
посмеет
обидеть
меня,
ведь
он
не
сможет
об
этом
рассказать.
Lo
reviento
apenas
se
me
cruce
Я
взорву
его,
как
только
он
попадется
мне
на
глаза.
Le
hablo
mucho
y
más
cuando
quedamos
solos
Я
много
с
ней
разговариваю,
особенно
когда
мы
одни.
Yo
le
digo
cuidame,
no
te
encasquilles,
sabes
como
es
todo
Я
говорю
ей:
"Береги
меня,
не
заклинивай,
ты
же
знаешь,
как
всё
устроено".
Y
aunque
no
me
responde
yo
sé
que
me
escucha
И
хотя
она
мне
не
отвечает,
я
знаю,
что
она
слушает.
La
hijueputa
no
percuta
igual
si
dejo
que
se
ponga
sucia
Эта
сучка
не
стреляет,
но
я
всё
равно
позволяю
ей
запачкаться.
Mi
pulso
intacto,
ella
pidiendo
que
dispare
Мой
пульс
учащённый,
она
просит,
чтобы
я
выстрелил.
Que
no
crea
en
nadie,
el
gatillo
ando
rogando
que
jale
de
él
Чтобы
я
никому
не
верил,
мой
палец
на
спусковом
крючке
молит
её,
чтобы
я
нажал
на
него.
Para
brindarle
así
placer
y
Чтобы
доставить
ей
удовольствие
и
Satisfacer
la
seguridad
de
ver
que
le
soy
fiel
удовлетворить
её,
чтобы
она
видела,
что
я
ей
верен.
RESCATA,
PA
QUE
NO
CHOQUES
ОСТОРОЖНО,
ЧТОБЫ
НЕ
ВЪЕХАТЬ.
99
activo,
tú
juegale
vivo
que
pa
que
no
quedes
dormido
99
активен,
ты
играй
осторожно,
чтобы
не
уснуть.
Aqui
la
regla
es
andarse
serio
y
tranquilo
en
estos
suelos
baldios
Здесь
правило
— быть
серьёзным
и
спокойным
на
этих
пустырях.
Pa
que
no
te
lleve
el
rio,
que
te
lo
digo
yo
Чтобы
тебя
не
унесло
течением,
говорю
тебе
я.
Que
si
algo
he
aprendido
es
no
repetir
lo
que
miro
Что
если
я
чему-то
и
научился,
так
это
не
повторять
то,
что
вижу.
Porque
soy
serio
en
lo
mio,
muchos
se
mueren
chocan
en
su
recorrido
Потому
что
я
серьёзен
в
своём
деле,
многие
умирают,
разбиваются
на
своём
пути.
Por
eso
no
me
sorprende
cuando
les
vuelan
el
wiro
Поэтому
меня
не
удивляет,
когда
им
сносят
башни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Carlos Zambrano
Attention! Feel free to leave feedback.