Lyrics and translation La Zarra - LVQM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
avait
de
l'argent
et
beaucoup
d'entregent
У
него
были
деньги
и
много
связей,
Il
est
venu
comme
dans
un
rêve
Он
появился,
словно
во
сне.
Dans
ma
situation
précaire
В
моем
бедственном
положении
Il
m'a
dit
t'es
belle,
tu
m'fais
marrer,
reste
avec
moi
Он
сказал:
"Ты
прекрасна,
ты
меня
смешишь,
останься
со
мной.
J'te
promets
je
vais
tout
te
donner
Я
обещаю,
я
дам
тебе
все.
Cendrillon
peut
bien
se
rhabiller
Золушка
может
идти
отдыхать."
La
cargaison
est
bien
passée
Груз
успешно
доставлен,
J'ai
des
nouveaux
meubles
or
plaqués
У
меня
новая
мебель,
покрытая
золотом.
Je
regarde
vers
l'avenir
Я
смотрю
в
будущее,
Le
ciel
est
bleu
couleur
saphir
Небо
синее,
цвета
сапфира.
C'est
la
vie
qu'on
mène
Вот
такая
жизнь
мы
ведем,
Elle
est
remplie
de
poèmes
Она
полна
стихов.
Il
avait
des
plans
et
beaucoup
de
contre
temps
У
него
были
планы
и
много
неудач,
Mais
mon
poignet
est
au
zenith
Но
мое
запястье
в
зените.
Si
je
m'arrête
le
temps
m'imite
Если
я
остановлюсь,
время
подражает
мне.
Du
sud
à
la
côte
ouest
passant
par
Montréal
С
юга
до
западного
побережья,
через
Монреаль,
Il
vend
le
rêve
sans
frontières
Он
продает
мечту
без
границ,
Marchand
de
sable
et
de
poussière
Торговец
песком
и
пылью.
La
liberté
n'est
pas
donnée
Свобода
не
дается,
Et
l'amour
n'est
plus
dans
le
pré
И
любовь
больше
не
на
лугу.
L'appartement
est
déjà
vide
Квартира
уже
пуста,
Je
donne
le
chien
à
la
voisine
Я
отдаю
собаку
соседке.
J'passe
mes
journées
à
le
chercher
Я
провожу
дни
в
поисках
его,
J'ouvre
la
télé
pour
le
trouver
Я
включаю
телевизор,
чтобы
найти
его.
Pas
le
temps
de
lui
dire
que
je
l'aime
Нет
времени
сказать
ему,
что
я
люблю
его,
Je
prends
la
route
vers
d'autres
poèmes
Я
отправляюсь
в
путь
к
другим
стихам.
La
vie
qu'on
mène
Вот
такая
жизнь
мы
ведем,
Elle
est
remplie
de
poèmes
Она
полна
стихов.
C'est
la
vie
qu'on
mène
Вот
такая
жизнь
мы
ведем,
Elle
est
remplie
de
poèmes
Она
полна
стихов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.