La Zarra - À l’ammoniaque / Mon dieu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Zarra - À l’ammoniaque / Mon dieu




À l’ammoniaque / Mon dieu
Нашатырём / Боже мой
Ma vie, ma vie
Жизнь моя, жизнь моя
Pourquoi petite fleur a fané?
Почему маленький цветок завял?
Elle était belle loin de la jungle
Он был прекрасен вдали от джунглей
Mais bon, la jungle l'a rattrapée
Но джунгли настигли его
Ma vie, ma vie
Жизнь моя, жизнь моя
Pourquoi tu perds les âmes comme ça?
Почему ты теряешь души вот так?
Ce monde a mal et j'ressens ça
Этому миру больно, и я чувствую это
Ils sont dans le noir mais je les vois
Они во тьме, но я их вижу
Je les vois, ma vie
Я вижу их, жизнь моя
Mais je n'ai d'yeux qu'pour ma famille
Но мои глаза лишь для моей семьи
J'ai fait l'million, j'me suis assagi
Я заработала миллион, остепенилась
Mais on doit rendre ce qu'on a pris
Но мы должны вернуть то, что взяли
Ma vie, ma vie
Жизнь моя, жизнь моя
Chez moi, on t'aime, puis on t'oublie
У нас тебя любят, а потом забывают
Chez moi, on saigne, puis on grandit
У нас кровоточат раны, а потом мы растем
Chez nous, on respecte, oui, on tire
У нас уважают, да, и стреляют
Ma vie, ma vie
Жизнь моя, жизнь моя
Devenir quelqu'un pour exister
Стать кем-то, чтобы существовать
Car personne nous a invité
Ведь никто нас не приглашал
Donc on est venu tout niquer
Поэтому мы пришли, чтобы все разрушить
Tout niquer, ma vie
Все разрушить, жизнь моя
L'histoire sera courte, à mon avis
История будет короткой, по-моему
Comme la dernière phrase de ma vie
Как последняя фраза моей жизни
J'tirerai en l'air, j'dirai "tant pis"
Выстрелю в воздух и скажу: "ну и ладно"
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Боже мой, Боже мой, Боже мой
Laissez-le-moi encore un peu
Оставь его мне еще немного
Mon amoureux (je t'aime)
Мой любимый люблю тебя)
Un jour, deux jours, huit jours
Один день, два дня, восемь дней
Le temps de s'adorer
Время обожать друг друга
De se le dire
Говорить об этом
Le temps de s'fabriquer
Время создавать
Des souvenirs
Воспоминания
Mon Dieu, oh oui, mon Dieu
Боже мой, о да, Боже мой
Laissez-le-moi remplir ma vie
Позволь мне наполнить мою жизнь
Juste un peu
Всего лишь немного
Six mois, trois mois, deux mois
Шесть месяцев, три месяца, два месяца
Laissez-le-moi
Оставь его мне
Seulement à moi
Только мне одной
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да, да
À la folie
До безумия
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да, да
Passionnément
Страстно
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да, да
À l'ammoniaque
Нашатырём





Writer(s): Anaika, Charles Dumont, Harold Hotton, Michel Vaucaire, Nabil Andrieu, Sam H, Tarik Andrieu


Attention! Feel free to leave feedback.