La Zarra - Évidemment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Zarra - Évidemment




Évidemment
Очевидно
Mon cœur, mes mains, mes yeux, mes reins
Мое сердце, мои руки, мои глаза, моя душа
Plus rien ne m'appartient
Мне больше ничего не принадлежит
J'me fais du mal, pour faire du bien
Делаю себе больно, чтобы сделать хорошо
J'oublie comme si c'n'était rien
Забываю, как будто ничего и не было
Dans mon jardin d'enfer
В моем саду из ада
Pousse des fleurs
Растут цветы
Que j'arrose de mes rêves, de mes pleurs
Которые я поливаю своими мечтами, своими слезами
On a beau être sur le toit du monde
Мы можем быть на вершине мира
On ne peut toucher le ciel du doigt
Но не можем коснуться неба пальцем
Évidemment
Очевидно
Toutes ces belles promesses que j'entends
Все эти красивые обещания, что я слышу
C'n'est que du vent
Это всего лишь ветер
Évidemment
Очевидно
Car après l'beau temps vient la pluie
Потому что за хорошей погодой приходит дождь
C'est c'qu'on oublie
Вот что мы забываем
C'est toujours trop beau pour être vrai
Это всегда слишком хорошо, чтобы быть правдой
Mais c'n'est jamais trop laid pour être faux
Но это никогда не бывает слишком уродливым, чтобы быть ложью
Évidemment
Очевидно
Elle ne sera plus jamais la même
Она больше никогда не будет прежней
Cette fille d'avant
Та девушка, что была раньше
Je vends demain, j'rachète hier
Я продаю завтра, я выкупаю вчера
Le temps est assassin
Время - убийца
Je cherche l'amour
Я ищу любовь
Je n'trouve rien
Я ничего не нахожу
Comme dans mon sac à main
Как в моей сумочке
Dans ma tête c'nest pas tant évident
В моей голове это не так очевидно
Je recherche la vérité tout en l'évitant
Я ищу правду, но в то же время избегаю ее
On a beau être sur le toit du monde
Мы можем быть на вершине мира
On ne peut toucher le ciel du doigt
Но не можем коснуться неба пальцем
Évidemment
Очевидно
Toutes ces belles promesses que j'entends
Все эти красивые обещания, что я слышу
C'n'est que du vent
Это всего лишь ветер
Évidemment
Очевидно
Elle ne s'ra plus jamais la même
Она больше никогда не будет прежней
Cette fille d'avant
Та девушка, что была раньше
Car moi je chante
Потому что я пою
Ma vie, la vôtre et un peu de romance
О своей жизни, о твоей и немного о романтике
Je suis nue devant vous
Я обнажена перед тобой
Donnez-moi donc une chance
Дай мне шанс
De vous à moi
От тебя ко мне
De moi à vous
От меня к тебе
Ai-je réussi à chanter
Удалось ли мне спеть
À chanter la Grande France
Спеть о Великой Франции
C'est toujours trop beau pour être vrai, mais
Это всегда слишком хорошо, чтобы быть правдой, но
C'n'est jamais trop, laid pour être faux
Это никогда не бывает слишком уродливым, чтобы быть ложью
Évidemment
Очевидно
Elle ne s'ra plus jamais la même
Она больше никогда не будет прежней
Cette fille d'avant
Та девушка, что была раньше
Évidemment
Очевидно





Writer(s): Ahmed Saghir, Fatima Zahra Hafdi


Attention! Feel free to leave feedback.