Lyrics and translation La Zenda Norteña - Otra Como Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Como Tu
Другой как ты
No
puede
haber,
¿dónde
la
encontraría?
otra
mujer
igual
que
tú.
Не
может
быть,
где
бы
я
нашел
другую
женщину,
такую
как
ты?
No
puede
haber,
(desgracia
semejante),
Не
может
быть
(такого
несчастья),
Desgracia
semejante,
otra,
otra
mujer,
Такого
несчастья,
другую,
другую
женщину,
Igual
que
tú.
Такую
как
ты.
Con
iguales
emociones,
С
такими
же
эмоциями,
Con
las
expresiones
que
en
otra
sonrisa
no
vería
yo.
С
теми
выражениями,
которых
я
не
увидел
бы
в
другой
улыбке.
Con
esa
mirada
atenta
a
mi
С
этим
внимательным
взглядом,
обращенным
на
меня,
Indiferencia
cuando
me
salía
de
la
situación
С
безразличием,
когда
я
выходил
из
себя.
Con
la
misma
fantasía,
С
той
же
фантазией,
La
capacidad
de
aguantar
el
ritmo
despiadado
de
mi
Со
способностью
выдерживать
беспощадный
ритм
моего
Mal
humor
(mi
mal
humor)
Плохого
настроения
(моего
плохого
настроения).
Otra
no
puede
haber,
Другой
не
может
быть,
Si
no
existe
me
la
inventaré,
parece
claro
que
aún
Если
такой
не
существует,
я
ее
выдумаю,
очевидно,
что
я
все
еще
Estoy
envenenado
de
tí,
Отравлен
тобой,
Es
la
cosa
más
evidente.
Это
совершенно
очевидно.
Y
me
faltan
cada
noche
todas
tus
И
мне
каждую
ночь
не
хватает
всех
твоих
Manías,
aunque
más
enormes
eran
así
las
mías
Причуд,
хотя
мои
были
еще
более
невероятными.
Wy
me
faltan
tus
miradas
porque
sé
que
están
allí
donde
yo
las
puse
И
мне
не
хватает
твоих
взглядов,
потому
что
я
знаю,
что
они
там,
где
я
их
оставил,
Apasionadas,
justo
sobre
tí
(sobre
ti)
Страстные,
прямо
на
тебе
(на
тебе).
Otra
no
puede
haber,
si
no
existe
me
la
inventare
Другой
не
может
быть,
если
такой
не
существует,
я
ее
выдумаю.
Parece
claro
que,
aún
estoy
envenenado
de
ti.
Очевидно,
что
я
все
еще
отравлен
тобой.
.Es
la
cosa
más
preocupante.
Это
самое
тревожное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Autor Guillermo García Lugo
Attention! Feel free to leave feedback.