Lyrics and translation La Zenda Norteña - Enamorada De Su Ex
Enamorada De Su Ex
Влюблённая в бывшего
Con
besos
y
flores
siempre
la
traté
Поцелуями
и
цветами
я
всегда
её
баловал
Lo
pequeños
detalles
siempre
cuide
О
мелочах
всегда
заботился
Jamás
le
di
motivos
para
dudar
de
mí
Никогда
не
давал
поводов
сомневаться
во
мне
Y
en
su
corazón
herido,
no
dejaré
cicatriz
И
на
её
израненном
сердце
я
не
оставлю
шрамов
De
nada
sirvió
entregarle
mi
amor
Напрасно
отдавал
ей
свою
любовь
Y
planear
un
futuro
para
los
dos
И
планировал
наше
будущее
Nunca
logré
ser
su
querer
Никогда
не
смог
стать
её
желанием
Por
más
que
quise
no
la
pude
convencer
Как
ни
старался,
не
смог
её
убедить
Enamorada
de
su
ex
Влюблённая
в
своего
бывшего
El
que
nunca
la
cuidó
Того,
кто
никогда
о
ней
не
заботился
El
que
partió
su
corazón
en
pedazos
y
al
olvido
a
mí
me
lanzó
Кто
разбил
ей
сердце
на
куски
и
отправил
меня
в
забытье
Enamorada
de
su
ex
Влюблённая
в
своего
бывшего
Un
patán
sin
corazón
Грубияна
без
сердца
Le
entrego
su
piel,
su
vida
y
su
aliento,
y
la
destrozó
Она
отдала
ему
свою
кожу,
свою
жизнь
и
своё
дыхание,
а
он
её
уничтожил
Enamorada
de
su
ex
Влюблённая
в
своего
бывшего
Y
el
que
pierde
soy
yo
А
проигрываю
я
Vengase
por
La
Zenda
Norteña
mija
Заходи,
милая,
на
La
Zenda
Norteña
De
nada
sirvió
entregarle
mi
amor
Напрасно
отдавал
ей
свою
любовь
Y
planear
un
futuro
para
los
dos
И
планировал
наше
будущее
Nunca
logré
ser
su
querer
Никогда
не
смог
стать
её
желанием
Por
más
que
quise
no
la
pude
convencer
Как
ни
старался,
не
смог
её
убедить
Enamorada
de
su
ex
Влюблённая
в
своего
бывшего
El
que
nunca
la
cuidó
Того,
кто
никогда
о
ней
не
заботился
El
que
partió
su
corazón
y
al
olvido
a
mí
me
lanzó
Кто
разбил
ей
сердце
и
отправил
меня
в
забытье
Enamorada
de
su
ex
Влюблённая
в
своего
бывшего
Un
patán
sin
corazón
Грубияна
без
сердца
Le
entregó
su
piel,
su
vida
y
la
destrozó
Она
отдала
ему
свою
кожу,
свою
жизнь
и
он
её
уничтожил
Enamorada
de
su
ex
Влюблённая
в
своего
бывшего
Y
el
qué
pierde
soy
yo
А
проигрываю
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Giovanni García Sánchez (dj Alfonzin), Daniel Alejandro Ruiz Martinez, José Socorro Guzmán, Luii Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.