Lyrics and translation La Zenda Norteña feat. Polo Urias - Tu Pasatiempo (feat. Polo Urias)
Tu Pasatiempo (feat. Polo Urias)
Your Pastime (feat. Polo Urias)
No
ha
sido
fácil
olvidar,
It
hasn't
been
easy
to
forget,
Y
resignarme
a
perder
otro
dolor
por
un
amor,
And
resign
myself
to
losing
another
heartache
from
love,
La
villana
no
contaba
que
de
mi
ella
se
adueñaba,
The
villain
didn't
count
on
her
taking
over
me,
Y
se
robó
mi
corazón!
And
stole
my
heart!
Era
mejor
con
la
verdad,
It
was
better
with
the
truth,
Sólo
me
ilucionaste
ya,
You
only
gave
me
false
hope,
Fui
tu
juguete
y
nada
más,
I
was
your
plaything
and
nothing
more,
Que
necesidad
tenías
de
arruinar
me
así
mi
vida
con
que
afán,
What
need
did
you
have
to
ruin
my
life
like
this
with
such
passion,
En
donde
está!,
Where
is
it!,
Todo
lo
vivido
tantos
besos
y
dulcura,
Everything
we've
lived
through
so
many
kisses
and
sweetness,
Los
bellos
momentos
los
echaste
a
la
basura,
You
threw
the
beautiful
moments
in
the
trash,
Sueños
inconclusos,
sentimientos
confundidos,
Unfinished
dreams,
confused
feelings,
Hoy
aquí
en
mi
pecho
sólo
hay
un
triste
vasio,
Today
here
in
my
chest
there
is
only
a
sad
emptiness,
Quisiera
que
fuera
un
sueño,
I
wish
it
were
a
dream,
Me
despierto
y
tu
no
estas,
I
wake
up
and
you're
not
there,
(ECHELE
BONITO
MI
MARIO,
QUE
BARBARO,
ES
LA
ZENDA
NORTEÑA
MI
POLO),
(COME
ON
MY
MARIO,
THAT'S
AMAZING,
IT'S
LA
ZENDA
NORTEÑA
MI
POLO),
Era
mejor
con
la
verdad
solo
me
ilucionaste
ya,
It
was
better
with
the
truth,
you
only
gave
me
false
hope,
Fui
tu
juguete
tu
nada
más,
I
was
your
plaything,
your
nothing
more,
Que
necesidad
tenías
de
arruinarme
así
mi
vida,
con
que
afán??,
What
need
did
you
have
to
ruin
my
life
like
this,
why??,
En
donde
estás??,
Where
are
you??,
Un
pasatiempo
y
nada
más,
A
pastime
and
nothing
more,
Caricias
falsas
sin
amar,
False
caresses
without
love,
Y
sin
querer
me
acostumbre,
And
without
wanting
to,
I
got
used
to
it,
Tu
lo
disfrutabás
mientras
yo
me
enamoraba,
You
enjoyed
it
while
I
was
falling
in
love,
Y
hoy
te
vas
así
nomas!,
And
today
you
leave
just
like
that!,
Todo
lo
vivido
tantos
besos
y
dulcuras,
Everything
we've
lived
through
so
many
kisses
and
sweetness,
Los
bellos
momentos
los
echaste
a
la
basura,
You
threw
the
beautiful
moments
in
the
trash,
Sueños
inconclusos,
sentimientos
confundidos,
Unfinished
dreams,
confused
feelings,
Hoy
aquí
en
mi
pecho
sólo
hay
un
triste
vasio,
Today
here
in
my
chest
there
is
only
a
sad
emptiness,
Quisiera
que
fuera
un
sueño
me
despierto
y
tu
no
estas,
I
wish
it
were
a
dream,
I
wake
up
and
you're
not
there,
Me
despierto
y
tu
no
estas,
I
wake
up
and
you're
not
there,
Me
despierto
y
tu
no
estabas.
I
wake
up
and
you're
not
there.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minjares Jesus Armenta
Attention! Feel free to leave feedback.