Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me desbarata (Olajah)
Es zerreißt mich (Olajah)
Me
desbarata
ta
Es
zerreißt
mich
Me
desbarata
ta
Es
zerreißt
mich
Zamarro
suena
Zamarro
klingt
Asturias
suena
Asturien
klingt
One
love
for
the
People
Eine
Liebe
für
die
Leute
Siento
que
el
tiempo
se
escapa
Ich
fühle,
wie
die
Zeit
entflieht,
Y
por
mucho
que
lo
intento
und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
Escapa
el
tiempo
y
me
desbaratata
entflieht
die
Zeit
und
es
zerreißt
mich.
Siento
que
el
tiempo
se
escapa
Ich
fühle,
wie
die
Zeit
entflieht,
Y
por
mucho
que
lo
intento
und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
Escapa
el
tiempo
y
me
desbaratata
entflieht
die
Zeit
und
es
zerreißt
mich.
Me
desbarata
Es
zerreißt
mich
Sentir
que
el
tiempo
pasa
zu
fühlen,
wie
die
Zeit
vergeht
Y
que
siempre
escapa
und
immer
entflieht.
Hay
que
seguir
jugando
Man
muss
weiterspielen,
Aunque
no
queden
cartas
auch
wenn
keine
Karten
mehr
übrig
sind.
Seguir
pa
alante
hermano
Weiter
vorwärts,
Bruder,
Aunque
no
veas
la
trama
auch
wenn
du
den
Faden
nicht
siehst.
Hay
que
seguir
jugando
Man
muss
weiterspielen,
Porqué
no
siempre
ganan
denn
nicht
immer
gewinnen
sie.
Aveces
el
que
pierde
Manchmal
der,
der
verliert,
Sonrie
mejor
lächelt
besser.
Aveces
el
que
pierde
Manchmal
der,
der
verliert,
Gana
más
que
ganador
gewinnt
mehr
als
der
Gewinner.
Aveces
quien
lo
intente
Manchmal
der,
der
es
versucht,
Simplemente
ya
ganó
hat
einfach
schon
gewonnen.
Porqué
malas
batallas
Denn
schlechte
Schlachten
No
las
libra
un
perdedor
schlägt
kein
Verlierer.
Aveces
no
acabara
Manchmal
endet
es
nicht
Todo
tal
y
como
empieza
so,
wie
es
beginnt.
No
importara
Es
spielt
keine
Rolle,
Cuantas
veces
te
tropiece
wie
oft
du
stolperst,
El
camino
es
lo
que
enriquece
der
Weg
das
ist,
was
bereichert,
A
la
par
que
te
enloquece
während
er
dich
verrückt
macht.
Aveces
no
acabara
Manchmal
endet
es
nicht
Todo
tal
y
como
empiece
so,
wie
es
beginnt.
No
importara
Es
spielt
keine
Rolle,
Cuantas
veces
te
tropieces
wie
oft
du
stolperst,
El
camino
es
lo
que
enriquece
der
Weg
das
ist,
was
bereichert,
A
la
par
que
te
enloquece
während
er
dich
verrückt
macht.
Siento
que
el
tiempo
se
escapa
Ich
fühle,
wie
die
Zeit
entflieht,
Y
por
mucho
que
lo
intento
und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
Escapa
el
tiempo
y
me
desbaratata
entflieht
die
Zeit
und
es
zerreißt
mich.
Siento
que
el
tiempo
se
escapa
Ich
fühle,
wie
die
Zeit
entflieht,
Y
por
mucho
que
lo
intento
und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
Escapa
el
tiempo
y
me
desbaratata
entflieht
die
Zeit
und
es
zerreißt
mich.
Por
mucho
que
lo
intento
siento
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
fühle,
Que
no
se
paro
dass
ich
nicht
anhalte.
Cuanto
tiempo
tirado
Wie
viel
Zeit
verschwendet,
Viendo
girar
el
reloj
dabei
zuzusehen,
wie
sich
die
Uhr
dreht.
Viendo
pasar
las
horas
Dabei
zuzusehen,
wie
die
Stunden
vergehen,
Ahora
llora
la
canción
jetzt
weint
das
Lied,
Porque
no
tiene
minutos
weil
es
keine
Minuten
hat,
Pa
tirar
por
el
balcón
um
sie
vom
Balkon
zu
werfen.
Si
la
vida
se
va
Wenn
das
Leben
vergeht,
Se
va
tal
y
como
vino
vergeht
es
so,
wie
es
gekommen
ist.
Ahora
lo
mismo
me
da
Jetzt
ist
es
mir
egal,
Tengo
claro
mi
camino
mein
Weg
ist
mir
klar.
Moriré
intentando
Ich
werde
sterben
im
Versuch,
Intentando
a
sido
el
sino
versuchen
war
das
Schicksal,
Y
si
no
mori
Intentando
und
wenn
ich
nicht
im
Versuch
sterbe,
Es
porque
a
sido
mi
destino
dann,
weil
es
mein
Schicksal
war.
Si
no
mori
intentando
Wenn
ich
nicht
im
Versuch
sterbe,
Es
porque
así
lo
quiere
Dios
dann,
weil
Gott
es
so
will.
Nose
si
esta
escuchando
Ich
weiß
nicht,
ob
er
zuhört,
Cuando
conecto
la
voz
wenn
ich
meine
Stimme
verbinde.
Nose
quien
esta
al
mando
Ich
weiß
nicht,
wer
das
Sagen
hat,
Nose
quien
es
conductor
ich
weiß
nicht,
wer
der
Fahrer
ist.
Aprendi
que
las
piedras
Ich
habe
gelernt,
dass
die
Steine
No
le
caen
al
leñador
nicht
auf
den
Holzfäller
fallen.
Las
más
duras
batallas
Die
härtesten
Schlachten
Pa
los
mejor
soldados
für
die
besten
Soldaten,
Las
peores
pasadas
die
schlimmsten
Erfahrungen
Son
pa
los
más
preparados
sind
für
die
am
besten
Vorbereiteten.
Con
las
peores
cartas
Mit
den
schlechtesten
Karten
No
acaban
mal
parados
enden
sie
nicht
schlecht,
Por
que
no
cargan
peso
weil
sie
keine
Last
tragen,
Que
no
puede
ser
soportado
die
nicht
ertragen
werden
kann.
Las
más
duras
batallas
Die
härtesten
Schlachten
Pa
los
mejor
soldados
für
die
besten
Soldaten,
Las
peores
pasadas
die
schlimmsten
Erfahrungen
Son
pa
los
más
preparados
sind
für
die
am
besten
Vorbereiteten.
Con
las
peores
cartas
Mit
den
schlechtesten
Karten
No
acaban
mal
parados
enden
sie
nicht
schlecht,
Por
que
no
cargan
peso
weil
sie
keine
Last
tragen,
Que
no
puede
ser
soportado
die
nicht
ertragen
werden
kann.
Siento
que
el
tiempo
se
escapa
Ich
fühle,
wie
die
Zeit
entflieht,
Y
por
mucho
que
lo
intento
und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
Escapa
el
tiempo
y
me
desbaratata
entflieht
die
Zeit
und
es
zerreißt
mich.
Siento
que
el
tiempo
se
escapa
Ich
fühle,
wie
die
Zeit
entflieht,
Y
por
mucho
que
lo
intento
und
so
sehr
ich
es
auch
versuche,
Escapa
el
tiempo
y
me
desbaratata
entflieht
die
Zeit
und
es
zerreißt
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olaya Villar
Attention! Feel free to leave feedback.