Lyrics and translation La Zowi feat. Goa, ambeats & Pochi - Lo Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quería
pero
no
me
arrepiento
Не
хотела,
но
не
жалею
Tus
palabras
se
las
llevó
el
viento
Твои
слова
унёс
ветер
Se
me
da
mejor
decir
"¿qué
más
da?",
que
"lo
siento"
Мне
легче
сказать
"какая
разница?",
чем
"прости"
No
sé
si
vuelvo
pero
al
menos
lo
intento,
hey
Не
знаю,
вернусь
ли,
но
хотя
бы
пытаюсь,
эй
No
quería
pero
no
me
arrepiento
Не
хотела,
но
не
жалею
Tus
palabras
se
las
llevó
el
viento
Твои
слова
унёс
ветер
Se
me
da
mejor
decir
"¿qué
más
da?",
que
"lo
siento"
Мне
легче
сказать
"какая
разница?",
чем
"прости"
No
sé
si
vuelvo
pero
al
menos
lo
intento,
hey
Не
знаю,
вернусь
ли,
но
хотя
бы
пытаюсь,
эй
No
lo
cojas
mal,
no
te
va
a
ir
mal
Не
принимай
близко
к
сердцу,
всё
будет
хорошо
No
no′
ha
ido
tan
mal,
hemo'
aprendío′
a
amar
Всё
было
не
так
уж
плохо,
мы
научились
любить
Baby,
no
estés
triste,
el
amor
no
existe
Детка,
не
грусти,
любви
не
существует
Morirás
como
naciste,
pero
con
cicatrice'
Умрёшь
такой
же,
какой
родился,
но
со
шрамами
No
me
creo
na'
lo
que
dice′
Я
не
верю
ничему,
что
ты
говоришь
To′
me
suena
a
estupidece'
Всё
это
звучит
как
бред
Lo
he
intentao′
un
millón
de
vece'
Я
пыталась
миллион
раз
Pero
otra
vez
quiero
que
sea
la
última
ve′
que
me
bese'
Но
снова
хочу,
чтобы
это
был
последний
раз,
когда
ты
меня
целуешь
Pero
otra
vez
quiero
que
sea
la
última
ve′
que
me
bese'
Но
снова
хочу,
чтобы
это
был
последний
раз,
когда
ты
меня
целуешь
Pero
otra
vez
quiero
que
sea
la
última
ve'
que
me
bese′
Но
снова
хочу,
чтобы
это
был
последний
раз,
когда
ты
меня
целуешь
No
quería
pero
no
me
arrepiento
Не
хотела,
но
не
жалею
Tus
palabras
se
las
llevó
el
viento
Твои
слова
унёс
ветер
Se
me
da
mejor
decir
"¿qué
más
da?",
que
"lo
siento"
Мне
легче
сказать
"какая
разница?",
чем
"прости"
No
sé
si
vuelvo
pero
al
menos
lo
intento,
hey
Не
знаю,
вернусь
ли,
но
хотя
бы
пытаюсь,
эй
Dices
que
me
conoces,
creo
que
es
cierto
Ты
говоришь,
что
знаешь
меня,
думаю,
это
правда
Estamos
juntos
pero
tan
dispersos
Мы
вместе,
но
так
далеки
друг
от
друга
Quédate
justo
ahí,
que
tenga
buen
recuerdo
Останься
прямо
там,
пусть
у
меня
останутся
хорошие
воспоминания
Guapos
en
la
foto
pero
estamos
ya
muertos
Красивые
на
фото,
но
мы
уже
мертвы
внутри
Ya
me
conoces,
tomo
to′
lo
que
me
dan,
bebé
Ты
меня
знаешь,
я
беру
всё,
что
мне
дают,
детка
Nadie
como
yo
sabe
mirar
por
mi
propio
bien
Никто,
кроме
меня,
не
знает,
как
позаботиться
о
себе
Solo
sé
meterme
en
problemas,
pero
nena
Я
только
и
умею,
что
попадать
в
неприятности,
но,
детка
¿Cuál
es
tu
emergencia?
Y
sin
quema
te
atiendo,
yeah
В
чём
твоя
проблема?
Я
разберусь
с
ней
без
проблем,
yeah
Yeah-eh,
siempre
te
quise
como
nadie
y
no
lo
sabes
ver
Yeah-э,
я
всегда
любила
тебя
как
никто
другой,
а
ты
этого
не
видишь
Eh-eh
(No-no-no)
Э-э
(Нет-нет-нет)
Siempre
te
quise
como
nadie
y
no
lo
sabes
ver
Я
всегда
любила
тебя
как
никто
другой,
а
ты
этого
не
видишь
No
quería
pero
no
me
arrepiento
Не
хотела,
но
не
жалею
Tus
palabras
se
las
llevó
el
viento
Твои
слова
унёс
ветер
Se
me
da
mejor
decir
"¿qué
más
da?",
que
"lo
siento"
Мне
легче
сказать
"какая
разница?",
чем
"прости"
No
sé
si
vuelvo
pero
al
menos
lo
intento,
hey
Не
знаю,
вернусь
ли,
но
хотя
бы
пытаюсь,
эй
No
quería
pero
no
me
arrepiento
Не
хотела,
но
не
жалею
Tus
palabras
se
las
llevó
el
viento
Твои
слова
унёс
ветер
Se
me
da
mejor
decir
"¿qué
más
da?",
que
"lo
siento"
Мне
легче
сказать
"какая
разница?",
чем
"прости"
No
sé
si
vuelvo
pero
al
menos
lo
intento,
hey
Не
знаю,
вернусь
ли,
но
хотя
бы
пытаюсь,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoe Jeanneau Canto, Pochi, Ambeats Ambeats, Jaime Cotino
Attention! Feel free to leave feedback.