La cafetera roja - I Hate You My Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La cafetera roja - I Hate You My Friend




I Hate You My Friend
Я ненавижу тебя, мой друг
When I wake up this morning
Когда я проснулся этим утром,
I feel some hatred
Я почувствовал ненависть.
When I see your face
Когда я вижу твое лицо,
I hate you my friend
Я ненавижу тебя, мой друг.
You've tried to be me
Ты пытался быть мной,
You've tried to answer at my place
Ты пытался отвечать вместо меня,
You've tried to sing that song
Ты пытался спеть ту песню,
You've tried to have my boyfriend
Ты пытался увести моего парня,
And I hate you my friend
И я ненавижу тебя, мой друг.
Now I'm leaving this city
Теперь я покидаю этот город,
To have new friends
Чтобы найти новых друзей,
Some people who like me
Людей, которым я нравлюсь.
And I love this my enemy
И я люблю это, мой враг.
And I hate you my friend
И я ненавижу тебя, мой друг.
Some people watch TV and call it freedom isn't that whack
Некоторые смотрят телевизор и называют это свободой, разве это не чушь?
Some people live behind the bars, locked up smoking the crack
Некоторые живут за решеткой, запертые, курят крэк.
If they would live outside the prison, they would laugh about you
Если бы они жили вне тюрьмы, они бы смеялись над тобой,
Cuz you just don't live, you don't care about the things you could do
Потому что ты просто не живешь, тебе все равно, что ты можешь сделать.
We're escaping from the real world, we're just tools of our government
Мы бежим от реального мира, мы всего лишь инструменты нашего правительства,
Cuz we're living and dying, our time on earth is a must we pretend
Потому что мы живем и умираем, наше время на земле это фарс, который мы разыгрываем.
We think we're important but for the world we are nothing they need
Мы думаем, что мы важны, но для мира мы ничто,
How many people passed away but the task of life wasn't complete
Сколько людей умерло, так и не завершив свою задачу?
That's why I'm trying to get attention, trying to reaching the street
Вот почему я пытаюсь привлечь внимание, пытаюсь достучаться до улицы,
That's why we mention ourselves, a man from the head to the feet
Вот почему мы говорим о себе, человек от головы до пят.
You know I'm trying to do the best, trying to press out what I got
Знаешь, я пытаюсь сделать все возможное, пытаюсь выжать из себя все,
So my words' sweet like chocolate, I raise on the top
Мои слова сладки, как шоколад, я поднимаюсь на вершину.
I'm glad what I got
Я рад тому, что у меня есть,
Like the girls cuz they're hot
Мне нравятся девчонки, потому что они горячие.
Matter of act I'm a man with a sound and I rock
На самом деле я человек со звуком, и я качаю.
I gotta except what's around me,
Я должен принять то, что меня окружает,
Pushed back on the ground
Оказавшись прижатым к земле.
In a second they found me,
Через секунду они нашли меня,
Since decades: Life is real.
Спустя десятилетия: жизнь реальна.
Home was empty
Дом был пуст.
You've died at my place
Ты умер у меня дома.
Crying I wanted to say
Плача, я хотел сказать,
That I loved you my old friend
Что я любил тебя, мой старый друг.
And I hate you my friend,
И я ненавижу тебя, мой друг.





Writer(s): Nicolas Boudou, Aurélia Campione, Anton Dirnberger, Chloé Martine Agnès Legrand, Gines Rodriguez Guirado, Heike Sehmsdorf, Aurelia Campione, Chloe Martine Agnes Legrand


Attention! Feel free to leave feedback.