Lyrics and translation La cafetera roja - Inutile Parlare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inutile Parlare
Бессмысленно Говорить
Inutile
parlare
delle
cose
che
mai
fanno
male
Бессмысленно
говорить
о
вещах,
которые
никогда
не
причиняют
боль,
Sei
come
uno
specchio
della
gente
che
non
si
sente
vecchia.
Ты
как
зеркало
людей,
которые
не
чувствуют
себя
старыми.
Immagine
la
ultima
persona
nel
mondo
sei
tu,
Представь,
что
ты
последний
человек
на
Земле,
E
quando
camini
qualcosa
ti
tira
giu.
И
когда
ты
идёшь,
что-то
тянет
тебя
вниз.
Sensa
mane
sulla
spalde,
sensa
orrecchie
che
te
ascoltano
Без
рук
на
плечах,
без
ушей,
которые
тебя
слушают,
Stai
bene?
Stai
male?
Non
stai
niente
ultimamente.
Тебе
хорошо?
Тебе
плохо?
В
последнее
время
ты
никак
не
ощущаешь
себя.
Stai
viaggiando
solo
pero
poi
ti
rendi
conto
che
ci
sono
gli
animali
Ты
путешествуешь
один,
но
потом
понимаешь,
что
есть
животные,
Che
alla
fine
sono
la
stessa
cosa
che
le
persone.
Которые,
в
конце
концов,
такие
же,
как
люди.
Ti
pone
triste,
ti
pone
nervoso,
voi
scappare
pero
le
tue
mane
Тебе
грустно,
тебе
нервно,
ты
хочешь
бежать,
но
твои
руки
Non
ti
lasciano
fare
quello
che
voi,
e
poi
Не
позволяют
тебе
делать
то,
что
ты
хочешь,
и
тогда
Provi
di
nuovo
fino
che
riesci
a
capire
chi
sei
nel
mondo.
Ты
пытаешься
снова
и
снова,
пока
не
поймёшь,
кто
ты
в
этом
мире.
Al
fondo
della
tua
anima
sei
arrivato,
staccato
della
società,
Ты
достиг
дна
своей
души,
отделился
от
общества,
Pero
finalmente
sei
veramente
Но
наконец-то
ты
по-настоящему
Felice
per
la
prima
volta
nella
tua
vita.
Счастлив
впервые
в
своей
жизни.
Stai
salendo
una
montana
nel
fisico
e
nel
psichico,
Ты
поднимаешься
на
гору
физически
и
психически,
In
ti
dentro
ci
sono
un
sacco
di
cose
da
pensare,
Внутри
тебя
так
много
мыслей,
Non
sai
dove
e
quando
iniziare.
Ты
не
знаешь,
где
и
когда
начать.
Non
sei
neanche
arrivato
a
la
domanda
Ты
ещё
даже
не
дошёл
до
вопроса,
E
voi
gia
sapere
il
senso
della
riposta.
А
уже
хочешь
знать
смысл
ответа.
Il
tuo
corpo
ti
dice
che
vale
la
pena
iniziare
adesso.
Твоё
тело
говорит
тебе,
что
стоит
начать
прямо
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Boudou, Aurélia Campione, Anton Dirnberger, Chloé Martine Agnès Legrand, Gines Rodriguez Guirado, Heike Sehmsdorf, Aurelia Campione, Chloe Martine Agnes Legrand
Attention! Feel free to leave feedback.