La Contra - En La Orilla de Mi Cama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation La Contra - En La Orilla de Mi Cama




En La Orilla de Mi Cama
На краю моей кровати
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Sin tu amor
Без твоей любви
El tiempo pasa muy lento
Время тянется так медленно
La marea nunca baja
И отлив никак не наступает
Sin tu amor
Без твоей любви
Hay tempestad de lamento
Бушует шторм стенаний
En esta orilla no hay mar
На этом берегу нет моря
Solo lagrimas de sal
Лишь слёзы-солёные капли
No hay olas ni madrugada
Нет волн и рассвета не видно
Nada apenas en mi almohada
Лишь пустота на моей подушке
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Me sorprende la mañana
Меня застаёт утро
Y tu no estas
А тебя нет рядом
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Sin tu amor
Без твоей любви
Hay humedad en el tiempo
Влажно от времени
Se empañaron las ventanas
Запотело окно
Sin tu amor
Без твоей любви
La luz del sol no la encuentro
Я не вижу солнечного света
En esta orilla no hay mar
На этом берегу нет моря
Solo lagrimas de sal
Лишь слёзы-солёные капли
No hay olas ni madrugada
Нет волн и рассвета не видно
Nada apenas en mi almohada
Лишь пустота на моей подушке
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Me sorprende la mañana
Меня застаёт утро
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Mas de mil y una semanas
Больше тысячи и одной недели
No hay arena en esta orilla
Нет песка на этом берегу
Solo piedras a mis pies
Только камни у моих ног
Hay leguas de impaciencia
Лиги нетерпения
Mi cielo es al revés
Моё небо перевернуто
No hay faro que me guie
Нет маяка, чтобы вести меня
A encontrarme en tu perdón
К твоему прощению
Y un milagro que divida el mar en dos
И чуда, чтобы разделить море надвое
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Sin tu amor
Без твоей любви
Hay tempestad de lamento
Бушует шторм стенаний
En esta orilla no hay mar
На этом берегу нет моря
Solo lagrimas de sal
Лишь слёзы-солёные капли
No hay olas ni madrugada
Нет волн и рассвета не видно
Nada apenas en mi almohada
Лишь пустота на моей подушке
En la orilla de mi cama
На краю моей кровати
Me sorprende la mañana
Меня застаёт утро
Y tu no estas
А тебя нет рядом






Attention! Feel free to leave feedback.