Lyrics and translation La rumbadera - Huaynot
Venimos
desde
abajo
Мы
поднимаемся
снизу
вверх
Subiendo
y
tropezando
Поднимаясь
и
спотыкаясь
Cambiando
los
pasos
Меняя
шаги
Pasando
por
el
costado
Проходя
сбоку
De
todos
los
obstáculos
Всех
преград
Saltando,
cantando
Прыгая,
распевая
Bien
plantados,
que
suba
Твёрдо
стоя
на
ногах,
пусть
поднимаются
Que
acá
no
hay
descanso
Что
не
будет
отдыха
Se
ven
otros
de
frente
Спереди
видно
других
Apretando
bien
los
dientes
Сжав
зубы
Sonrientes,
calientes
Улыбающихся,
горячих
Con
la
sangre
de
otra
gente
С
кровью
других
людей
Con
la
sangre
de
mi
hermano,
pariente
С
кровью
моего
брата,
родственника
Seguimos
siendo
tantos
Нас
по-прежнему
много
Porque
siempre
están
presentes
Потому
что
они
всегда
рядом
Yo
me
quedo
de
este
lado
Я
остаюсь
на
этой
стороне
La
vista
bien
al
frente
Мой
взгляд
устремлён
вперёд
Al
revés
de
la
pendiente
Наоборот
со
склона
Vamos
contra
la
corriente
Мы
идём
против
течения
No
me
van
a
tirar
Они
не
сбросят
меня
No
me
pienso
correr
Я
не
собираюсь
убегать
Contra
el
viento
que
estalla
en
la
cara
Против
ветра,
который
бьёт
в
лицо
No
lo
van
a
apagar
Они
не
погасят
его
Lo
van
a
conocer
Они
узнают
его
Es
el
fuego
que
incendia
la
calma
Это
огонь,
который
воспламеняет
спокойствие
Las
grietas
se
borran
de
la
tierra
Трещины
стираются
с
поверхности
земли
Se
destejen
los
hilos
de
las
banderas
Расплетаются
нити
флагов
Seremos
fuego,
seremos
aire
Мы
станем
огнём,
мы
станем
воздухом
Reinaremos
los
nadies
Мы,
ничтожества,
будем
царствовать
Seguimos
caminando
Мы
продолжаем
идти
Muchas
veces
sin
zapatos
Часто
без
обуви
Andamos
descalzos
Мы
ходим
босиком
En
el
fuego
del
asfalto
По
огненному
асфальту
De
la
tierra
salen
tallos
Из
земли
растут
стебли
De
las
nubes
caen
rayos
С
неба
падают
молнии
La
luna
se
enciende
Луна
загорается
Y
de
mis
manos
salen
callos
И
на
моих
руках
появляются
мозоли
Si
está
todo
comprado
Если
всё
куплено
Cada
amo
con
su
esclavo
Каждый
хозяин
со
своим
рабом
Nos
tienen,
nos
quieren
Они
нас
держат,
они
нас
хотят
Sin
cadenas,
ni
candados
Без
цепей,
без
замков
Con
el
truco
del
engaño
С
помощью
уловки
обмана
La
pantalla
en
todos
lados
Экран
повсюду
Bien
callados,
nos
matan
Они
убивают
нас,
не
говоря
ни
слова
No
se
escuchan
los
disparos
Не
слышно
выстрелов
Es
verdad
lo
que
se
siente
Это
правда,
что
чувствуешь
La
muerte
nunca
miente
Смерть
никогда
не
лжёт
La
mente,
valiente
Ум,
храбрый
Te
cocina
el
inconsciente
Варит
тебя
бессознательное
Te
cocina
en
todos
lados,
paciente
Варит
тебя
везде,
терпеливо
Están
todos
invitados
Все
приглашены
Hoy
el
horno
está
caliente
Сегодня
печь
горячая
Yo
me
quedo
de
este
lado
Я
остаюсь
на
этой
стороне
La
vista
bien
al
frente
Мой
взгляд
устремлён
вперёд
Al
revés
de
la
pendiente
Наоборот
со
склона
Vamos
contra
la
corrinte
Мы
идём
против
течения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Rumbadera
Attention! Feel free to leave feedback.