Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
Abunda
la
evidencia
Es
gibt
reichlich
Beweise
Lo
que
te
digo
no
es
un
cuento
Was
ich
dir
sage,
ist
keine
Geschichte
Al
amigo
de
lo
ajeno
Dem
Dieb
Se
le
acabo
la
paciencia
Ist
die
Geduld
ausgegangen
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
Para
un
cortejo
mortuorio
Für
einen
Leichenzug
Se
fueron
las
flores
pal
cementerio
Gingen
die
Blumen
zum
Friedhof
Tumba
que
tumba
chilla
el
ruín
Schlag
auf
Schlag,
schreit
der
Schurke
Mis
flores
no
son
para
los
muertos
Meine
Blumen
sind
nicht
für
die
Toten
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
Lo
que
te
digo
no
es
un
cuento
Was
ich
dir
sage,
ist
keine
Geschichte
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
Mi
flores
no
son
para
los
muertos
Meine
Blumen
sind
nicht
für
die
Toten
¿Quien
se
llevo
mi
jardín?
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
Mis
flores
se
fueron
pal
cementerio
Meine
Blumen
gingen
zum
Friedhof
¿Quien
se
llevo
mi
jardín′
Wer
hat
meinen
Garten
mitgenommen?
Tumba
que
tumba
chilla
el
ruín.
Schlag
auf
Schlag,
schreit
der
Schurke.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Pablo Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.