LaBrassBanda - Jacqueline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LaBrassBanda - Jacqueline




Jacqueline
Жаклин
In deine Augn hat so a dunkles Feier brennt
В твоих глазах горит такой темный огонь,
I ho des Gfui ghabt das I di scho ewig kenn
У меня было чувство, что я знал тебя вечность.
Mir hamma so vui glacht, hamm sovui Bledsinn gmacht
Мы так много смеялись, делали так много глупостей,
Und I hob gmoand, das des fuer immer weida geht.
И я думал, что это будет продолжаться вечно.
Jacqueline, die Zeit mit Dir war schoen
Жаклин, время с тобой было прекрасно,
Moi Jacqueline, I muass jetzt leida gehn
Моя Жаклин, но мне, к сожалению, нужно идти.
I woas no ganz genau, wie mir uns troffen ham
Я не совсем помню, как мы встретились,
Des fade Festl, wo ma ganz schnell obghaun san
Тот скучный праздник, с которого мы быстро ушли.
Dann hob I di hoam bracht
Потом я проводил тебя домой,
Du hast an Kaffee gmacht
Ты сварила кофе,
Die ganze Nacht samma do gsessn, Hand in Hand
Мы просидели там всю ночь, рука об руку.
Jacqueline, die Zeit mit Dir war schoen
Жаклин, время с тобой было прекрасно,
Moi Jacqueline, I muass jetzt leida gehn
Моя Жаклин, но мне, к сожалению, нужно идти.
Was jetzat anders ist, des kann I gar net song
Что сейчас не так, я не могу сказать,
Mir wissen oi zwoa das des Verstehn net oiwei kloppt
Мы оба знаем, что понимание не всегда работает.
Mir miassen weider ziang uns wieda selber gspuern
Нам нужно двигаться дальше, снова почувствовать себя.
Kimm, lass des Feier wieda fuer die andern gliahn.
Давай, пусть этот огонь снова горит для других.
Jacqueline, konns selba net verstehn
Жаклин, сам не могу понять,
Jo Jacqueline, lass mi bittschen gehn.
Да, Жаклин, позволь мне, пожалуйста, уйти.





Writer(s): Manuel Winbeck, Andreas Hofmeir, Oliver Wrage, Manuel Da Coll, Stefan Dettl


Attention! Feel free to leave feedback.