LaBrassBanda - VW Jetta - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LaBrassBanda - VW Jetta - Live




VW Jetta - Live
VW Jetta - Live
Ziag an vorhang auf, die sun blinzelt einer
Раздвинь штору, солнце уже подглядывает,
Erst moi schaun wo i da bin, i glab der jetta is woi deiner
Сначала осмотрюсь, где я вообще. А, похоже, это твой Джетта.
Du liegst da, aufm bauch tramst recht selig vor di hie
Ты лежишь на животе, видишь сладкие сны.
War woi koa so schlechte nacht gestern war ma no per sie
Походу, ночка выдалась жаркой. Мы ведь были вдвоем.
I geh hoam um hoibe 12e war mei plan für gestern nacht
Я планировал быть дома в двенадцать, вот что я тебе скажу.
Doch plan b hod mir mit greane aung an strich durch d'rechnung gmacht
Но план Б спутал все карты, стоило тебе только появиться.
Host mi sofort fasziniert host mi irgendwie berührt
Ты меня сразу очаровала, как-то зацепила.
War nur no auf di fixiert hob alle andern ignoriert
Был сконцентрирован только на тебе, игнорировал всех остальных.
Dadadada dad da dadadada dad da...
Дададада да да дададада да да...
Steh a zeitl an dem fenster kim a bissl ins sinnieren
Стою у окна, немного размышляю.
Schaut so aus ois dad mir immer wieder so a gschicht passiern
Похоже, такая история со мной происходит снова и снова.
Keine ahnung was des is, was mi do oiwei einetreibt
Без понятия, что меня заставляет так делать.
I ko nix dagegn doa dass i a junggsell bleib
Ничего не могу с собой поделать, похоже, суждено мне быть холостяком.
I bin leise pack mei zeig weck di gar ned auf
Я тихонько собираю вещи, чтобы тебя не разбудить.
Ruaf a taxi vor da haustür geh zur straßn naus
Вызываю такси и выхожу на улицу.
Nur de vögl heard ma singa alle andern schlaffn no
Только птицы слышат, как я пою, все остальные еще спят.
Pfeif a liadl mit de spozn und des liadl des gäd
Насвистываю мелодию с воробьями, и мелодия эта вот о чем:
Dadd dada dadd dada...
Дадд дада дадд дада...
D'nacht is schnell verganga
Ночь пролетела быстро.
Bin scho wieder lang da
Я уже давно дома.
Stark is des verlanga
Сильное желание.
Ziagt mi naus zur tür
Тянет меня к двери.
Kannt ja was versamma
Может, что-то и получится.
Werd hoid no ned glanga
Хотя вряд ли.
Lass mi doch no dramma
Дам себе помечтать.
Is ned wega dir
Ведь это не из-за тебя.





Writer(s): Manuel Winbeck, Oliver Wrage, Willy J. S. Loester, Manuel Da Coll, Stefan Dettl


Attention! Feel free to leave feedback.