Lyrics and translation Lacraps feat. Nizi - Oublié
Enfoiré,
hey
Ублюдок,
привет.
Longtemps
qu'j'ai
démarré
mais
la
pente
est
salée
Давно
я
начал,
но
склон
соленый
Ça
depuis
des
années,
ça
depuis
des
années
Это
было
много
лет,
это
было
много
лет.
J'ai
la
rage
et
des
tas
d'armes,
j'ai
la
rage,
j'ai
la
rage
У
меня
ярость
и
куча
оружия,
у
меня
ярость,
у
меня
ярость
Tout
qu'a
la
rage,
mes
états
d'âme
Все,
что
имеет
ярость,
мое
душевное
состояние
Mes
états
d'âme,
mes
états
d'âme
Мои
душевные
состояния,
мои
душевные
состояния
Ouai
les
chances
sont
inégales,
Да,
шансы
неравны,
Ça
fait
combien
d'années
que
j'vois
la
planète
canner?
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
видел
планету
Каннер?
J'veux
être
bien
dans
mes
pompes,
rien
à
foutre
du
swagg
de
Kanye
Я
хочу
быть
в
порядке
в
своих
насосах,
плевать
на
хвастовство
Канье
Besoin
d'reconnaissance
Потребность
в
признании
Mec
c'est
pas
qu'une
histoire
de
gagner
Nan
Чувак,
это
не
просто
история
победы
над
Нэн.
J'y
vais
cool,
j'y
vais
cool
Я
иду
круто,
я
иду
круто
Prend
l'temps
d'apprécier
c'qui
découle,
c'qui
découle
Найдите
время,
чтобы
оценить,
что
из
этого
следует,
что
из
этого
следует
La
vie
nous
a
giflé,
ouais
on
a
pris
des
coups,
oui
Жизнь
ударила
нас,
да,
мы
получили
удары,
да
J'fais
toujours
attention,
j'sais
qu'les
p'tits
m'écoutent
blah
Я
всегда
осторожен,
я
знаю,
что
маленькие
сиськи
слушают
меня,
бла.
Non
rien
à
changer,
toujours
fâché,
j'mets
d'côté
pour
m'casser
Нет,
ничего
не
изменить,
все
еще
злясь,
я
откладываю,
чтобы
сломаться
Et
j'repense
au
passé
blasé,
cherche
une
bonne
occaz'
И
я
вспоминаю
измученное
прошлое,
ищу
хороший
случай.
Un
pète
au
casque,
tous
entassés
à
brasser,
Один
пердун
в
шлеме,
все
в
куче,
чтобы
заварить,
Les
mentales
et
les
cœurs
sont
glacés,
hein
Умы
и
сердца
ледяные,
да
Les
gens
d'quartiers
vus
comme
des
anomalies
Местные
жители
воспринимаются
как
аномалии
Mais
c'est
pas
nous
qui
tenons
des
armes
au
Mali
Но
не
мы
держим
оружие
в
Мали
Des
armes
au
Mali
Оружие
в
Мали
Fuck
les
politiques
de
ce
monde
К
черту
политику
этого
мира
C'est
bien
sur
notre
dos
qu'j'ai
vu
ces
salauds
mailler
Хорошо,
что
у
нас
за
спиной
я
видел,
как
эти
ублюдки
жмутся
друг
к
другу.
J'écris
ça
tenaillé,
l'cœur
qui
fait
des
saltos
arrière
Я
пишу
это
напряженно,
сердце
делает
сальто
назад
Tu
lâches
les
bras
dix
secondes
et
tout
tombe
à
l'eau
ça
y
est
Ты
отпускаешь
руки
на
десять
секунд,
и
все
рушится,
вот
и
все.
Moi
j'fais
du
sale
au
mic,
est-ce
mégalomane?
Я
занимаюсь
грязью
в
микрофоне,
это
безумие?
Au
final
j's'rai
comme
eux
si
j'dis
qu'personne
m'égale
au
mic
В
конце
концов,
я
буду
похож
на
них,
если
скажу,
что
никто
не
сравнится
со
мной
в
микрофоне
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой,
как
они.
J'sais
rien
faire
d'autre
que
pé-ra,
Я
не
умею
делать
ничего,
кроме
Пе-РА,
J'ai
d'jà
cramé
ton
flow
pérave,
ça
d'Figuerolles
jusqu'à
l'opéra
Я
только
что
испепелил
твой
поток,
и
это
похоже
на
оперу.
Ils
jouent
des
persos
comme
au
théâtre
Они
играют
людей,
как
в
театре.
J'les
tords
dans
la
durée,
Minotauro
Nogueira
Я
скручиваю
их
в
срок,
Минотауро
Ногейра
Là
tu
bédaves
ton
stick
Там
ты
оставляешь
свою
палку
Et
si
t'écoutes
l'album,
là
t'es
d'jà
à
onze
titres
И
если
ты
послушаешь
альбом,
у
тебя
сейчас
одиннадцать
треков
Plus
d'un
quart
de
l'hexagone
aimerait
bien
qu'on
s'tire
Более
четверти
шестиугольника
хотели
бы,
чтобы
мы
ушли
Des
tas
d'trucs
à
construire,
mais
contre
nous
l'Etat
conspire
Много
чего
нужно
построить,
но
против
нас
сговорилось
государство
J'effrite
ma
cons'
puis
j'me
dis
qu'c'est
ainsi
Я
пугаю
свою
задницу,
а
потом
говорю
себе,
что
так
оно
и
есть
Et
frère
j'ai
de
plus
en
plus
de
mal
à
respecter
cet
insigne
И,
брат,
мне
становится
все
труднее
уважать
этот
знак.
Certains
rêvent
de
m'évincer,
et
personne
n'est
invincible
Некоторые
мечтают
вытеснить
меня,
и
никто
не
является
непобедимым
Mais
il
est
pas
prêt
d'arriver
l'jour
où
j'perdrais
mes
principes
Но
он
не
готов
прийти
в
тот
день,
когда
я
потеряю
свои
принципы
Je
sais
qu'dans
leurs
films
j'aurais
pas
d'rôle
en
or
Я
знаю,
что
в
их
фильмах
у
меня
не
было
бы
золотой
роли
Mieux
vaut
des
p'tits
actes
que
des
paroles
en
l'air
Лучше
быть
глупыми
поступками,
чем
словами
в
воздухе
Le
daron
au
bled
et
des
parents
dans
l'nord
Дарон
в
Бледе
и
родственники
на
севере
Choisi
bien
ta
voie,
trop
deviennent
paro
dans
l'herbe
Выбирай
свой
путь
правильно,
слишком
много
становится
Паро
в
траве
On
m'dit
de
pas
péter
un
câble
Мне
сказали,
чтобы
я
не
пукал.
Câble,
câble
Кабель,
кабель
Mec
j'allais
pas
sortie
l'AK
Чувак,
я
не
собирался
выпускать
АК
Nan
j'veux
pas
d'ton
shit
c'est
d'la
caille
Нет,
я
не
хочу,
чтобы
твое
дерьмо
было
перепелиным.
J'suis
dans
la
calle,
sur
l'terrain,
Я
на
улице,
на
поле.,
Mais
j'suis
pas
d'ceux
qui
dealent
la
came
Но
я
не
из
тех,
кто
занимается
кулачками
Et
combien
gèrent
le
poids
des
kil'?
combien
А
сколько
управляют
весом
киллеров?
сколько
Mais
toi
t'es
qui?
Hechek
me
parle
pas
d'équipe
Но
кто
ты
такой?
Хечек
не
говорит
со
мной
о
команде
L'impression
d'avancer
entre
feu
et
lumière
Ощущение
движения
между
огнем
и
светом
Ouais
l'ambiance
est
quartier,
mais
le
son
est
lunaire
Да,
атмосфера
соседская,
но
звук
лунный.
Ça
y
est
j'pense
que
t'as
capté,
l'info
est
manipulable
Вот
и
все,
я
думаю,
ты
уловил,
что
информацией
можно
манипулировать
Ressens-tu
la
chaleur?
J'rappe
et
c'est
la
canicule
al
Ты
чувствуешь
тепло?
Я
стучу,
и
это
жара.
Bientôt
j'm'installe
et
j'vais
régner
comme
Caligula
Скоро
я
успокоюсь
и
буду
править,
как
Калигула
Préparez
vos
matricules,
hein
Готовьте
свои
выпускные
экзамены,
а
Rien
d'neuf,
j'vois
toujours
les
mêmes
scènes
Ничего
нового,
я
все
еще
вижу
одни
и
те
же
сцены
J'vois
toute
une
jeunesse
oubliée
Я
вижу
целую
забытую
молодость
J'vois
des
peines,
des
décès,
les
p'tits
se
tuent
Я
вижу
горести,
смерти,
грешники
убивают
друг
друга.
Se
blessent
pour
l'billet
Пострадают
за
билет
Et
j'vois
qu'la
plupart
ont
faim,
n'ont
qu'une
idée
en
tête:
tout
plier
И
я
вижу,
что
большинство
из
них
голодны,
у
них
есть
только
одна
идея:
сложить
все
Tout
plier,
hein
Сложить
все,
а
Rien
d'neuf,
j'vois
toujours
les
mêmes
scènes,
Ничего
нового,
я
все
еще
вижу
одни
и
те
же
сцены,
J'vois
toute
une
jeunesse
oubliée
Я
вижу
целую
забытую
молодость
J'vois
des
peines,
des
décès,
les
p'tits
se
tuent,
Я
вижу
горести,
смерти,
грешники
убивают
друг
друга.,
Se
blessent
pour
l'billet
Пострадают
за
билет
Et
j'vois
qu'la
plupart
ont
faim,
n'ont
qu'une
idée
en
tête:
tout
plier
И
я
вижу,
что
большинство
из
них
голодны,
у
них
есть
только
одна
идея:
сложить
все
Tout
plier,
hein
Сложить
все,
а
Il
a
allumé
tout
l'monde
car
c'était
à
son
tour
d'briller
Он
зажег
всех,
потому
что
пришла
его
очередь
сиять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nizi
Attention! Feel free to leave feedback.