Lacraps feat. Nizi - Par le bas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacraps feat. Nizi - Par le bas




Par le bas
Снизу вверх
Pour ne pas péter les plombs par jour faut qu'je tue 13 cônes
Чтобы не слететь с катушек, детка, мне нужно убить 13 косяков в день.
C'est vrai l'habit ne fait pas l'moine mais méfie-toi du dress code
Правда, что одежда не делает монаха, но будь осторожна с дресс-кодом.
Y a des trucs durs à éviter, quand la vie t'cogne tu restes conne
В жизни есть тяжёлые моменты, и когда она бьёт, ты остаёшься ошарашенной.
De nos jours la fidélité ça coûte cher comme une escort
В наши дни верность стоит дорого, как эскорт.
J'suis bien tout-par, loin d'toute gêne
Я универсален, далёк от всяких комплексов.
Je sais qu'les coups bas ça coûte cher
Я знаю, подлые удары обходятся дорого.
J'suis entre Booba et Kool Shen, entre 2pac et 2 Chainz
Я между Бубой и Кул Шеном, между Тупаком и Ту Чейнзом.
Une bonne instru, du shit, mon éloquence surgit dès que j'l'appelle
Хороший бит, травка, моё красноречие появляется, как только я его призываю.
Bien-sûr que j'suis au-dessus du lot, mec appelle-moi Dave chapelle
Конечно, я выше остальных, милая, зови меня Дэйвом Шапелл.
Personne peux s'en échapper, la concurrence fait qu'japper
Никто не может сбежать, конкуренты только лают.
Mes mots font peurs,
Мои слова пугают,
Je suis dans les profondeurs quand ils cherchent la pelle
Я в глубине, когда они ищут лопату.
Et au fond on sait qu'la paix c'est qu'un concept utopique
И в глубине души мы знаем, что мир это всего лишь утопическая концепция.
Ils pleut des balles mais les marchands d'armes sont au sec sous les tropiques
Летят пули, но торговцы оружием в сухости под тропиками.
J'espère que tu connais la ruse
Надеюсь, ты знаешь, что такое хитрость.
Dans ce mouv' y a des drôles d'équipes
В этом движении есть странные команды.
J'veux pas qu'les p'tits choisissent la rue et finissent comme Rodney King
Я не хочу, чтобы дети выбирали улицу и заканчивали как Родни Кинг.
Par milliers les flows s'déclinent
Тысячами текут потоки рифм.
(Hey fais fumer)
(Эй, закури)
Tout est vert j suis presque écolo t'inquiète j'garde ma fonce-dé clean
Всё зелёное, я почти эколог, не волнуйся, мой ствол чистый.
Croise nous en bas des tours à chantonner
Встречай нас у подножия башен, мы будем петь.
Non non j'suis plus du genre à pardonner
Нет, нет, я больше не из тех, кто прощает.
Ouais faut que ça pète à un moment donné
Да, в какой-то момент должно рвануть.
J'ai pas fait tout ça pour abandonner
Я не для того всё это делал, чтобы сдаться.
Finir au top arrivant par l'bas
Достичь вершины, начав снизу.
Si tu nous connais, pas ne parle pas
Если ты нас не знаешь, не говори.
Les faux prennent chers tu connais l'tarif
Фальшивки дорого обходятся, ты знаешь цену.
Il reste des prods à cogner j'arrive
Остались биты, которые нужно раскачать, я иду.
J'ai la tech' et toujours un truc sur la tête comme si j'étais chauve
У меня есть техника, и всегда что-то на голове, как будто я лысый.
Dès qu'je rappe ça pue la té-c' comme si j'étais Shone
Как только я начинаю читать рэп, воняет травкой, как будто я Шон.
Contente-toi de mettre play, j'laisse de côté ma fierté j'ose
Просто нажми play, я оставляю свою гордость в стороне, я осмеливаюсь.
Me parle pas de fairplay, balance la prod j'vais lui faire des choses
Не говори мне о честной игре, дай мне бит, я сделаю с ним кое-что.
Sérieux y a d'quoi craquer, j'ai déjà vu trafiquer l'agent (bah oui)
Серьёзно, есть от чего свихнуться, я уже видел, как подделывают деньги (ну да).
J'veux pas braquer ma men j veux fabriquer l'argent
Я не хочу грабить, детка, я хочу делать деньги.
J'regarde tout ça de loin et tous c'bazar m'fait d la peine
Я смотрю на всё это издалека, и весь этот бардак меня печалит.
J'suis l'professeur dans La casa de papel
Я профессор из "Бумажного дома".
Online je casse des bouches #Tekken7
Онлайн я разбиваю рты #Tekken7.
Au mic quand je déboule les têtes serrent
У микрофона, когда я появляюсь, головы сжимаются.
Les rimes, les joints de Kush, j'dégaine sec
Рифмы, косяки куша, я быстро выхватываю.
Sur feuille ma plume je couche dès qu'elle saigne
На бумаге я кладу свою ручку, как только она кровоточит.
Et le rythme est épuisant j'comprends que des gus s'enlisent
И ритм изнуряет, я понимаю, что парни увязают.
Moi en cabine j'me sens puissant j'ai poser plus d'cent lead
Я в будке чувствую себя всемогущим, я, должно быть, записал больше сотни куплетов.
Toujours le même en 10 ans, les sons d'plus en plus solide
Всё тот же за 10 лет, звук всё прочнее.
Maintenant j'emmerde les médisants, j'envoie mes opus en ligne
Теперь я посылаю к черту злопыхателей, выкладываю свои альбомы онлайн.
Croise nous en bas des tours à chantonner
Встречай нас у подножия башен, мы будем петь.
Non non j'suis plus du genre à pardonner
Нет, нет, я больше не из тех, кто прощает.
Ouais faut que ça pète à un moment donné
Да, в какой-то момент должно рвануть.
J'ai pas fait tout ça pour abandonner
Я не для того всё это делал, чтобы сдаться.
Finir au top arrivant par l'bas
Достичь вершины, начав снизу.
Si tu nous connais pas, ne parle pas
Если ты нас не знаешь, не говори.
Les faux prennent chers tu connais l'tarif
Фальшивки дорого обходятся, ты знаешь цену.
Il reste des prods à cogner j'arrive
Остались биты, которые нужно раскачать, я иду.
All in, all in, cette année sera décisive
Ва-банк, ва-банк, этот год будет решающим.
All in, all in, continuez d'cliquer les miens ça fait zizir
Ва-банк, ва-банк, продолжайте кликать на мои треки, это кайфово.
Croise nous en bas des tours à chantonner
Встречай нас у подножия башен, мы будем петь.
Non non j'suis plus du genre à pardonner
Нет, нет, я больше не из тех, кто прощает.
Ouais faut que ça pète à un moment donné
Да, в какой-то момент должно рвануть.
J'ai pas fait tout ça pour abandonner
Я не для того всё это делал, чтобы сдаться.
Finir au top arrivant par l'bas
Достичь вершины, начав снизу.
Si tu nous connais pas, ne parle pas
Если ты нас не знаешь, не говори.
Les faux prennent chers tu connais l'tarif
Фальшивки дорого обходятся, ты знаешь цену.
Il reste des prods à cogner j'arrive
Остались биты, которые нужно раскачать, я иду.
Croise nous en bas des tours à chantonner
Встречай нас у подножия башен, мы будем петь.
Non non j'suis plus du genre à pardonner
Нет, нет, я больше не из тех, кто прощает.
Ouais faut que ça pète à un moment donné
Да, в какой-то момент должно рвануть.
J'ai pas fait tout ça pour abandonner
Я не для того всё это делал, чтобы сдаться.
Finir au top arrivant par l'bas
Достичь вершины, начав снизу.
Si tu nous connais pas, ne parle pas
Если ты нас не знаешь, не говори.
Les faux prennent chers tu connais l'tarif
Фальшивки дорого обходятся, ты знаешь цену.
Il reste des prods à cogner j'arrive
Остались биты, которые нужно раскачать, я иду.





Writer(s): Nizi


Attention! Feel free to leave feedback.