Lyrics and translation LaCrim' feat. Léa Castel - Les amis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Les
larmes
pleinent
de
regrets,
les
yeux
vers
le
ciel
Слезы
полны
сожаления,
глаза
к
небу
à
fixer
le
soleil,
on
vit
ses
rêves[?]
при
взгляде
на
солнце
мы
живем
своими
мечтами[?]
Dis-moi
combien
restent
quand
la
vie
t'achève
Скажи
мне,
сколько
осталось,
когда
жизнь
завершает
тебя
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Si
t'as
pas
tes
repères,
y'a
pas
que
la
boussole
Если
у
тебя
нет
ориентиров,
то
не
только
компас.
Et
tu
verras
au
fil
du
temps
qu'on
ne
s'enterre
pas
tout
seul
И
со
временем
ты
увидишь,
что
мы
не
хороним
себя
сами
Peu
d'seum,
garrés
sur
le
parking
Мало
сеума,
припаркованных
на
стоянке
Deux
heures
du
mat'
on
part
à
Cannes
Два
часа
матом
выезжаем
в
Канны
Prend
l'autoroute
on
tartine,
ouais
Поезжай
на
автостраду,
да.
T'es
bien
avec
lui,
il
est
bien
avec
toi
Тебе
хорошо
с
ним,
ему
хорошо
с
тобой
Pour
ça
faut
pas
tâcher,
autant
d'défaite
que
d'victoire
Для
этого
не
нужно
стремиться,
как
поражение,
так
и
победа
Si
vous
vous
faîtes
la
gueule:
ne
continuez
pas
Если
вы
заткнетесь:
не
продолжайте
Parce
qu'au
fond
tu
sais
qu'il
n'est
pas
bien
quand
tu
ne
l'es
pas
Потому
что
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
ему
нехорошо,
когда
ты
не
Il
suffit
d'un
petit
problème,
et
la
machette
parle
Просто
небольшая
проблема,
и
мачете
говорит
Vous
comptez
l'un
sur
l'autre,
l'oseille
ne
vous
achète
pas
Вы
полагаетесь
друг
на
друга,
щавель
не
покупает
вас
Un
regroupement
positif
dans
ce
monde
de
batard
Позитивная
группировка
в
этом
мире
ублюдков
La
fusion
d'une
vraie
confiance
ne
vous
rendra
batable
Слияние
истинного
доверия
не
сделает
вас
бат
Tu
sais,
pour
lui
tu
peux
finir
en
sang,
Знаешь,
ради
него
ты
можешь
кончить
в
крови.,
Tellement
partagés
que
vous
avez
même
niqué
des
meufs
ensemble
Так
много
общего,
что
вы
даже
трахали
телок
вместе
Mais
c'est
un
truc
de
fou,
je
viens
juste
d'y
penser
Но
это
безумие,
я
только
что
подумал
об
этом.
Dans
l'au
delà
jugés
différemment
mais
pour
le
même
pécher
В
загробной
жизни
судили
по-разному,
но
за
то
же
самое
грешили
Ta
famille
c'est
la
mienne,
ma
famille
c'est
la
tienne
Твоя
семья
- моя,
моя
семья-твоя
Perdre
la
vie,
t'appelles[?]
"la
muerte"
c'est
gravé
dans
la
pierre,
ouais
Потерять
жизнь,
ты
называешь
[?]
"Муэрта"
это
высечено
в
камне,
да
On
restera
durs
même
si
les?
ça
mènent
Мы
останемся
тяжелыми,
даже
если
их?
это
приводит
Si
ta
femme
te
trompe,
c'est
moi
j'lui
nique
sa
mère
Если
твоя
жена
тебе
изменяет,
это
я
трахаю
ее
мать.
C'est
souvent
dans
la
merde
que
les
vrais
liens
se
créés
Это
часто
в
дерьме,
что
реальные
ссылки
создаются
Mais??,
toi
seul
a
les
clés
de
mon
jardin
secret
Но??,
только
у
тебя
есть
ключи
от
моего
тайного
сада
Si
y'a
plus
un
verre,
avec
toi
j'l'enquille
Если
выпьешь
еще,
с
тобой
спрошу.
T'es
chez
les
keufs
demain,
j'peux
dormir
tranquille
Завтра
ты
у
кефов,
я
могу
спать
спокойно.
Les
larmes
pleinent
de
regrets,
les
yeux
vers
le
ciel
Слезы
полны
сожаления,
глаза
к
небу
à
fixer
le
soleil,
on
vit
ses
rêves[?]
при
взгляде
на
солнце
мы
живем
своими
мечтами[?]
Dis-moi
combien
restent
quand
la
vie
t'achève
Скажи
мне,
сколько
осталось,
когда
жизнь
завершает
тебя
Combien
partent
quand
les
peines
se
lèvent?
Сколько
уходит,
когда
встают
наказания?
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Je
payerais
ton
avocat,
Я
бы
заплатил
твоему
адвокату.,
J'me
sentirais
si
seul,
que
du
soir
au
matin
j'me
noyerais
dans
la
vodka
Я
чувствовал
бы
себя
таким
одиноким,
что
с
вечера
до
утра
тонул
бы
в
водке
Si
y'a
des
ragots
sur
moi,
je
sais
qu'tu
prends
mes
patins
Если
есть
какие-то
сплетни
обо
мне,
я
знаю,
что
ты
забираешь
мои
коньки.
Ils
sont
jaloux,
on
est
pas
comme
ces
bandes
de
catins
Они
ревнуют,
мы
не
такие,
как
эти
стайки.
Nique
sa
mère
les
chiens,
c'est
nous
les
plus
fidèles,
Мать
его
псы,
это
мы
самые
верные,
Tellement
soif
de
son
à
cent
qu'on
veut
racheter
le
Sofitel
Так
жаждет
своего
на
все
сто,
что
хочет
выкупить
Софитель
J'pourrais
compter
sur
toi
pour
rincer
mon
cerceuil
Я
могу
рассчитывать
на
то,
что
ты
смоешь
мой
обруч
Si
mon
petit
frère
bouge
de
travers,
Если
мой
младший
брат
пошевелится,
Mets-lui
deux
baffes
dans
sa
gueule
Воткни
ему
в
морду
два
куска.
Arrosé
la
racine
avant
que
la
fleur
se
fanne,
Поливают
корень,
прежде
чем
цветок
увядает,
Pour
moi,
un
ami,
ça
vaut
bien
plus
cher
que
toutes
les
femmes
Для
меня,
друг,
это
стоит
гораздо
дороже,
чем
все
женщины
Ils
ne
feront
jamais
comme
tout
mes???
Они
никогда
не
будут
делать,
как
все
мои???
Tu
t'embrouilles
avec
quelqu'un,
il
t'rentre
dedans
direct
Ты
путаешься
с
кем
- то,
он
влезает
в
тебя.
Respect
envers
ta
mère,
il
fera
pareil
avec
tes
mômes
Уважение
к
твоей
матери,
он
сделает
то
же
самое
с
твоими
детьми
Bourré
tu
sors
de
boîte,
vous
roulez,
vous
refaîtes
le
monde
Пьяный
ты
выходишь
из
коробки,
ты
катаешься,
ты
переделываешь
мир
Arrose
assez
l'enfance,
à
s'envoyer
des
fans,
Достаточно
поливать
детство,
посылать
себе
поклонников,
Gravir
à
tout
jamais,???
vallent
Подняться
навсегда,???
валлент
Les
larmes
pleinent
de
regrets,
les
yeux
vers
le
ciel
Слезы
полны
сожаления,
глаза
к
небу
à
fixer
le
soleil,
on
vit
ses
rêves[?]
при
взгляде
на
солнце
мы
живем
своими
мечтами[?]
Dis-moi
combien
restent
quand
la
vie
t'achève,
Скажи
мне,
сколько
осталось,
когда
жизнь
завершает
тебя,
Et
combien
partent
quand
les
peines
se
lèvent?
А
сколько
уходит,
когда
встают
наказания?
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Moi
quand
tu
saignes,
je
saigne
Я,
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
истекаю
кровью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.