Lyrics and translation LaCrim' feat. Médine - Spartiate
Spartiate,
quel
est
votre
métier?
Aouh,
aouh,
aouh!
- Спартанец,
чем
вы
занимаетесь?
Угу,
угу,
угу!
Avec
les
hommes,
les
lions
ne
pactisent
pas
С
мужчинами
Львы
не
договариваются
Re-baptise
moi,
Médine
Batista
Крести
меня,
Медина
Батиста
J'envoie
des
baffes
d'histoires,
d'ici
à
Brastilava
Я
отправляю
в
Брастилаву
кучу
историй.
Lève
le
bras
pour
les
brothers
et
les
sistas
Поднимите
руку
для
братьев
и
сестер
Encore
un
sorti
d'sous
la
New-Era
Еще
один
выход
из-под
Нью-эры
J'rappe
depuis
la
New-Jack
pas
depuis
le
Blu-ray,
khay!
Я
перехожу
из
Нью-Джека,
а
не
из
Blu-ray,
Kay!
J'suis
sur
l'Olympe
et
pousse
des
cris
de
chasseurs
nomades
Я
на
Олимпе
и
издаю
крики
охотников-кочевников
Le
R.A.P
est
dans
les
limbes
de
Christopher
Nolan
Р.
А.
П
в
подвешенном
состоянии
Кристофера
Нолана
J'ai
pas
la
patience
d'attendre
une
vie
pour
une
victoire
У
меня
нет
терпения
ждать
жизни
для
победы
J'suis
pas
là
non
plus
pour
prendre
l'espèce
pour
de
l'espoir
Я
тоже
здесь
не
для
того,
чтобы
принимать
вид
за
надежду.
Pas
là
pour
pa-pa-parader
Не
там,
чтобы
па-па-парад
J'suis
là
pour
ne
pa-pa-pas
rater
le
CAC
40
Я
здесь,
чтобы
не
пропустить
CAC
40
Micro
ka-ka-karaté,
ah!
Микро
ка-ка-каратэ,
а!
C'est
la
panthère
qui
vient
bouffer
les
lionnes
Это
пантера,
которая
съедает
львиц
Leurs
vocoders
ont
des
allures
de
bouffées
d'hélium
Их
вокодеры
имеют
всплески
гелия
Oh,
swag
d'All
black
j'suis
le
mouton
à
5 pattes
О,
все
черные
свэг
я
5-футовая
овца
Sans
blague
j'attire
les
flashs
alors
je
roule
sans
plaque
Без
шуток
я
притягиваю
вспышки,
поэтому
я
катаюсь
без
тарелки
Des
gueules
de
Dark
dog
et
dégaine
de
gargoyles
Морды
темных
собак
и
горгойлов
Pas
d'gueule
de
bad
boy,
que
du
papier
carbone
Нет
плохих
парней,
только
углеродная
бумага
Mes
20
s'terminent
toujours
par
chaos
Мои
20
всегда
заканчиваются
хаосом
Car
je
rappe
comme
frappe
Manny
Pacquiao
По
мере
того
как
я
перехожу
как
ударяет
Мэнни
Пакьяо
C'est
pour
les
Uruk
Hai
en
Suzuki
Это
для
Урук-хай
в
Сузуки
Les
Arabians
Sangokan
Араб-Сангокан
Les
blacks
and
white
qui
s'emboucanent
Черные
и
белые,
которые
штампуют
Les
femmes
aux
cents
cocards
Женщины
с
сотнями
кокард
Les
hommes
au
sang
d'tocard
Люди
с
кровью
оборванцев
Les
spartiates
insolvables
sans
te-car
Несостоятельные
спартанцы
без
Тэ-Кара
Ahou!
Que
tout
le
monde
lève
le
glaive!
Аху!
Всем
поднять
меч!
Ahou!
Que
tout
le
monde
gagne
la
Plèbe!
Аху!
Пусть
все
выиграют
плебей!
Ahou!
Que
tout
le
monde
lève
le
glaive!
Аху!
Всем
поднять
меч!
Ahou!
Que
tout
le
monde
gagne
la
Plèbe!
Аху!
Пусть
все
выиграют
плебей!
Je
vois
la
foule
acclamer
Я
вижу
толпы
ликующих
Ils
ont
la
haine
mais
on
vit
d'aç
У
них
есть
ненависть,
но
мы
живем
по-другому.
Avec
la
même
rage
que
Léonidas
С
той
же
яростью,
что
и
Леонид
Nos
petites
soeurs
sont
des
battantes
Наши
младшие
сестры-стукачи
J'vous
parle
pas
de
toutes
ces
putes
Я
не
говорю
вам
обо
всех
этих
шлюхах.
J'suis
sur
une
liste
d'attente
Я
в
списке
ожидания
Ici
on
pète
les
plombs
parce
qu'on
refuse
d'attendre!
Мы
здесь,
потому
что
отказываемся
ждать!
La
mort
nous
est
promise,
la
rue
et
ses
tron-li
Нам
обещана
смерть,
улица
и
ее
трон-ли
J'ai
choisi
pour
avoir
de
l'espoir
d'être
un
électron
libre
Я
выбрал
для
надежды
быть
свободным
электроном
Pour
ça
un
peu
d'placard,
pour
qu'on
ait
l'air
quitte
Для
этого
немного
шкаф,
чтобы
мы
выглядели
покинутыми
6 du
mat'
j'fume
une
clope
en
bas
j'attends
la
perquise
6 матом'
я
курю
сигарету
внизу
я
жду
обыска
J'aime
plus
que
tout
ma
mère,
ici
elles
sont
toutes
reines
Я
больше
всего
люблю
свою
маму,
здесь
они
все
королевы
Toutes
règnent,
pas
les
respecter
cela
nous
coûterait,
vraiment
cher
Все
правят,
не
уважать
их
это
будет
стоить
нам,
действительно
дорого
C'est
mon
ressenti
Это
мое
чувство
On
fait
tous
la
même
chose
et
ça
depuis
la
Grèce
antique
Мы
все
делаем
то
же
самое
со
времен
Древней
Греции
Des
complots,
des
meurtres,
de
l'adultère,
des
corrompus
Заговоры,
убийства,
прелюбодеяние,
коррупция
Des
guerres
pour
deux-trois
sous,
des
amitiés
interrompues
Войны
за
два-три
гроша,
прерванные
дружеские
отношения
En
tout
cas
j'aime
pas
les
keufs,
j'ai
l'mord
en
les
croisant
В
любом
случае,
я
не
люблю
кефов,
я
кусаюсь,
пересекая
их
On
est
10
000
et
pas
300
Мы-это
10
000,
а
не
300
C'est
l'arabian
panther
Это
аравийская
Пантера
Mentalité
de
myrmidon
Менталитет
мирмидона
Ceinture
de
centurion
Пояс
центуриона
Eh...
eh...
j'suis
toujours
le
même
Э
- э-э...
я
все
тот
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.