LaF - Blanc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LaF - Blanc




Blanc
Белый
Viens te coucher dans les pépites d'or
Ложись рядом со мной в золотую пыль
Sous un arc-en-ciel
Под радугой
J'en ai pour déjeuner
На завтрак у меня
Des idées noires
Мрачные мысли
Décompose la lumière
Разлагаю свет
Les loups ont crié, on sait pu trop qui faut croire
Волки выли, мы уже не знаем, кому верить
(Oh yeah)
да)
J'dépose un signet comme un pourboire dans la fable
Я оставляю закладку, как чаевые в сказке
(Oh yeah)
да)
C'est un monstre à multiples visages
Это монстр с множеством лиц
Une coloc dans ma tête
Коммуналка в моей голове
C'est l'hydre que j'entrevois dans le miroir
Это гидра, которую я вижу в зеркале
L'artisan de mes cernes
Виновница моих темных кругов
Tu peux les semer dans ton sommeil giratoire
Ты можешь посеять их в своем вращающемся сне
(Oh yeah)
да)
Mais l'serpent, l'échelle bifurquent droit au corbillard
Но змей, лестница ведут прямо к катафалку
(Oh yeah)
да)
J'ai voulu tout rafler comme Midas
Я хотел все забрать, как Мидас
Prendre une place dans la crèche
Занять место в яслях
Les vainqueurs écrivent l'histoire dans des grimoires
Победители пишут историю в гримуарах
Les perdants se rappellent
Проигравшие помнят
Moods swings, on vit quatre saisons
Перепады настроения, мы проживаем четыре сезона
Dans le cercueil en un claquement de doigts
В гробу по щелчку пальцев
Moods swings, je les capte même plus
Перепады настроения, я их больше не улавливаю
Down the hill à chaque lendemain d'show
Качусь вниз после каждого выступления
Dans la pièce aux miroirs
В комнате с зеркалами
Dis-moi qui est le vrai visage
Скажи мне, какое лицо настоящее
Et pointe-moi ceux qui sont mes ennemis
И укажи мне на тех, кто мои враги
Le trône brille pour une minute de gloire
Трон сияет минуту славы
Le reste du temps, souvent, on baisse les bras
Остальное время, часто, мы опускаем руки
Done deal, j'suis le meilleur à l'faire
Договорились, я лучший в этом
Jusqu'au jour j'ai fini d'le croire
Пока не перестал в это верить
Trou béant absurde
Абсурдная зияющая дыра
Qui creuse sans frapper limite
Которая роет без стука, без предела
Ce besoin de trouver le chemin qui m'illumine
Эта потребность найти путь, который осветит меня
So we go deep, yes indeed
Итак, мы углубляемся, да, действительно
Chacun les pages de son livre
Каждый в страницы своей книги
Yeah, we go deep, on s'enivre
Да, мы углубляемся, мы пьянеем
J'me sens mourir, j'me sens vivre
Я чувствую, как умираю, я чувствую, как живу
Toutes les chances sont prises pour
Все шансы используются для того, чтобы
Pas finir on my knees, yeah
Не закончить на коленях, да
Est-ce que si c'est peaceful
Если это мирно
On insulte c'qu'on a vécu?
Оскорбляем ли мы то, что пережили?
J'cherchais ma perte, tournais pas rond
Я искал свою погибель, был не в себе
Tout seul en quête dans mon salon
Совершенно один в поисках в своей гостиной
Pris dans ma tête comme un détenu
Заперт в своей голове, как заключенный
Maintenant, j'veux monter les paliers
Теперь я хочу подняться по ступеням
Mettre des emplettes dans mon panier
Положить покупки в свою корзину
Chaque jour, me lève pour un rêve de plus
Каждый день я просыпаюсь ради новой мечты
Taffe sur ma course, mon étalon
Работаю над своим бегом, мой жеребец
Grosse énergie sous les talons
Огромная энергия под пятками
Grosses dualités dans nos veines
Сильная двойственность в наших венах
Ma conscience dans un brouillard
Мое сознание в тумане
Enfermer toutes mes pensées dans un trou noir
Запереть все свои мысли в черной дыре
On s'écoute plus, la passion traîne au boudoir
Мы больше не слушаем друг друга, страсть томится в будуаре
On s'écoute plus, impatient cherche défouloir
Мы больше не слушаем друг друга, нетерпеливые ищем выход эмоциям
Facile de crever, c'est pas long
Легко умереть, это недолго
Plus dur de vivre avant d'caner
Труднее жить, прежде чем сдохнуть
Choisis ta sortie même saugrenue
Выбери свой выход, даже самый абсурдный
Partir du monde via un canon
Покинуть мир через пушку
C'était la merde, j'étais pas
Это было дерьмово, я еще не родился
Autodestruction, t'es prévenu
Саморазрушение, ты предупрежден
Quotidien s'oublie en gallons
Повседневность забывается галлонами
Faut calmer les vices qui nous allongeaient
Нужно успокоить пороки, которые нас удлиняли
Toujours sur le bitume, le bras long j'ai
Всегда на асфальте, у меня длинная рука
Tu connais ma ville, on est là, non?
Ты знаешь мой город, мы здесь, не так ли?
La vie est courte, faut la rallonger
Жизнь коротка, нужно ее продлить
Profiter d'ce qu'on a, pas s'ranger
Наслаждаться тем, что имеем, а не прятаться
J'étais en hess, j'aimais pas, non
Я был в депрессии, мне это не нравилось, нет
Maintenant, focus sur mes pas, on gère
Теперь сосредоточен на своих шагах, мы справляемся
LaF dans le ciel, dans les avions
LaF в небе, в самолетах
Tour de la Terre, c's'ra pas long, yeah
Кругосветное путешествие, это не займет много времени, да
Les loups ont crié, on sait pu trop qui faut croire
Волки выли, мы уже не знаем, кому верить
(Oh yeah)
да)
J'dépose un signet comme un pourboire dans la fable (fable)
Я оставляю закладку, как чаевые в сказке (сказке)
(Oh yeah)
да)
C'est un monstre à multiples visages
Это монстр с множеством лиц
Une coloc dans ma tête
Коммуналка в моей голове
C'est l'hydre que j'entrevois dans le miroir
Это гидра, которую я вижу в зеркале
L'artisan de mes cernes
Виновница моих темных кругов





Writer(s): Julien Bergeron, Thibault Castelbajac, Justin Choquette, Benjamin Grenier, Thomas Gauthier


Attention! Feel free to leave feedback.