Lyrics and translation LaFee - Danke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
was
ich
war
und
bin,
ob
als
Frau
oder
kleines
Kind
Всё,
кем
я
была
и
кем
являюсь,
будь
то
женщиной
или
маленькой
девочкой,
Alles
was
ich
will
und
mach,
hab
ich
von
Euch
habt
ihr
vollbracht
Всё,
чего
я
хочу
и
что
делаю,
я
получила
от
вас,
вы
это
совершили.
Wenn
ich
mal
am
Boden
war,
hab
ich
gewusst,
Ihr
seid
für
mich
da
Когда
я
была
на
дне,
я
знала,
что
вы
рядом
со
мной.
Ihr
glaubt
an
mich,
geht
mit
mir.
Ob
ich
gewinn
oder
auch
verlier
Вы
верите
в
меня,
идете
со
мной.
Выигрываю
я
или
проигрываю.
Ihr
seid
bei
mir
Вы
со
мной.
Ich
Danke
Euch,
dass
ihr
mich
liebt
Спасибо
вам,
что
вы
любите
меня.
Ihr
steht
zu
mir,
was
auch
geschieht
Вы
поддерживаете
меня,
что
бы
ни
случилось.
Ihr
seid
mein
Halt,
Ihr
seid
mein
Glück
Вы
моя
опора,
вы
мое
счастье.
Seid
mein
Versteck,
das
mich
beschützt
Вы
мое
убежище,
которое
защищает
меня.
Ich
danke
Euch,
denn
ihr
seid
mein
Leben
Спасибо
вам,
потому
что
вы
— моя
жизнь.
Ich
Danke
Gott,
dass
es
Euch
gibt
Спасибо
Богу,
что
вы
есть.
Alles
was
ich
jetzt
erleb,
ob
ich
tief
falle
oder
hoch
flieg
Всё,
что
я
сейчас
переживаю,
будь
то
глубокое
падение
или
высокий
полет,
Ihr
gebt
mir
Eure
Kraft,
ohne
Euch
hätte
ich's
nie
geschafft
Вы
даете
мне
свою
силу,
без
вас
я
бы
никогда
этого
не
добилась.
Jetzt
steh
ich
hier
im
Rampenlicht,
doch
das
ändert
mich
nicht
Сейчас
я
стою
здесь
в
свете
рамп,
но
это
меня
не
меняет.
Wer
oder
was
ich
bin,
ich
bleibe
immer
euer
Kind
Кто
бы
я
ни
была,
я
всегда
останусь
вашей
девочкой.
Nur
euer
Kind
Только
вашей.
Ich
Danke
Euch
dafür,
dass
ihr
mich
liebt,
es
euch
gibt
Спасибо
вам
за
то,
что
вы
любите
меня,
за
то,
что
вы
есть.
Ihr
steht
zu
mir,
was
immer
auch
geschieht
Вы
поддерживаете
меня,
что
бы
ни
случилось.
Ihr
seid
mein
Halt
wenn
ich
fall,
ihr
seid
mein
Glück
was
mich
stützt
Вы
моя
опора,
когда
я
падаю,
вы
мое
счастье,
которое
поддерживает
меня.
Seid
mein
versteck,
das
mich
überall
beschützt
Вы
мое
убежище,
которое
защищает
меня
везде.
Ihr
seid
mein
Leben,
ihr
seid
die
Welt
für
mich
Вы
— моя
жизнь,
вы
— целый
мир
для
меня.
Ihr
seid
mein
Leben,
ich
liebe
euch
unendlich
Вы
— моя
жизнь,
я
люблю
вас
бесконечно.
Ich
danke
euch
für
jeden
Tag,
den
ihr
bei
mir
wart
Спасибо
вам
за
каждый
день,
который
вы
были
со
мной.
Ich
danke
euch
für
jedes
Wort,
wenn
ich
traurig
war
Спасибо
вам
за
каждое
слово,
когда
мне
было
грустно.
Ich
danke
euch
für
Geborgenheit
in
der
Einsamkeit
Спасибо
вам
за
чувство
безопасности
в
одиночестве.
Ich
liebe
Euch
einfach
nur
dafür,
dass
Ihr
seid
wie
ihr
seid
Я
люблю
вас
просто
за
то,
что
вы
такие,
какие
вы
есть.
Ich
Danke
euch
dafür,
dass
ihr
mich
liebt,
es
euch
gibt
Спасибо
вам
за
то,
что
вы
любите
меня,
за
то,
что
вы
есть.
Ihr
steht
zu
mir,
was
immer
auch
geschieht
Вы
поддерживаете
меня,
что
бы
ни
случилось.
Ihr
seid
mein
Halt,
wenn
ich
fall,
ihr
seid
mein
Glück
was
mich
stützt
Вы
моя
опора,
когда
я
падаю,
вы
мое
счастье,
которое
поддерживает
меня.
Seid
mein
Versteck,
das
mich
überall
beschützt
Вы
мое
убежище,
которое
защищает
меня
везде.
Ihr
seid
mein
Leben,
Ihr
seid
die
Welt
für
mich
Вы
— моя
жизнь,
вы
— целый
мир
для
меня.
Ihr
seid
mein
Leben,
ich
liebe
Euch
unendlich
Вы
— моя
жизнь,
я
люблю
вас
бесконечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Arnz, Gerd Zimmermann
Attention! Feel free to leave feedback.