LaLion - Demons Let Go - translation of the lyrics into Russian

Demons Let Go - LaLiontranslation in Russian




Demons Let Go
Демоны, Отпусти
Through the valley of the shadows
Сквозь долину теней пройду я,
Through the alleys
Сквозь переулки,
Through the battles with our eyes closed
Сквозь битвы с закрытыми глазами,
I been digging for a light
Я копал, чтоб найти тот свет,
Would tell me I should fight
Что скажет мне: "Держись, сражайся!".
Would you tell me
Скажешь ли ты мне,
Tell me
Скажи же мне,
If these demons let go of me
Если эти демоны меня отпустят,
Would you sew up what they cut deep
Зашьёшь ли раны, что они нанесли?
Would you tell me that its nothing would you stay
Скажешь ли ты, что это пустяк, и останешься ли?
If these demons let go of me
Если эти демоны меня отпустят,
Would you bandage all the blood please
Перевяжешь ли кровь, прошу?
Would you tell me that you love me
Скажешь ли, что любишь меня
Would you stay
И останешься ли?
They told me things
Они шептали мне слова,
Demons that bombarded dreams
Демоны, что мечты сжигали,
Feelings that got lost it seems
Чувства, что, казалось, навсегда пропали,
That everything caught in between
Всё застряло между,
The heavens and the skies
Меж небес и неба высей,
Getting pulled by my demise
Тянут к бездне, гибель умыслом зловещим.
Would the angels tell a single thing cuz they never reply
Ответа нет у ангелов, молчат пред смертью человечьей.
When I'm
Когда я
Begging for someone to tell me why I'm
Молю, чтоб кто-то мне ответил, зачем стою
In the gutter for what feels like a lifetime
На дне, как век там прозябаю.
Where's the lifeline
Где же спасение?
Lying for a life time
Оковы лжи тяжко сжимают.
Hiding from the self-combustion
Прячась от самосожжения,
Hoping that my life's mine
Молю, чтоб жизнь принадлежала мне.
Through the valley of the shadows
Сквозь долину теней пройду я,
Through the alleys
Сквозь переулки,
Through the battles with our eyes closed
Сквозь битвы с закрытыми глазами,
I been digging for a light
Я копал, чтоб найти тот свет,
Would tell me I should fight
Что скажет мне: "Держись, сражайся!".
Would you tell me
Скажешь ли ты мне,
Tell me
Скажи же мне,
If these demons let go of me
Если эти демоны меня отпустят,
Would you sew up what they cut deep
Зашьёшь ли раны, что они нанесли?
Would you tell me that its nothing would you stay
Скажешь ли ты, что это пустяк, и останешься ли?
If these demons let go of me
Если эти демоны меня отпустят,
Would you bandage all the blood please
Перевяжешь ли кровь, прошу?
Would you tell me that you love me
Скажешь ли, что любишь меня
Would you stay
И останешься ли?
We been on the outside
Мы были снаружи,
We been looking in
Извне мы смотрели.
We been praying to God
Молились мы Богу,
In hopes he'll let us in
Чтоб впустил, веря свято.
We been here the last time
Мы здесь, как в последнем владенье,
Hide my medicine
Прячу лекарство своё.
I don't wanna be numb anymore
Не хочу глухнуть, не чувствовать боли,
I wanna feel the way I
Хочу снова чувствовать, как я
Did before
Чувствовал тогда,
Before my problems
До того как беды
Made it to your door
К твоему порогу подошли.
That door that you're locking
В дверь, что так надёжно заперта,
Would let me in just one last time
Пусти меня хоть раз напоследок,
Would let me in tell me I'm fine
Впусти и скажи: "Всё хорошо".
Through the valley of the shadows
Сквозь долину теней пройду я,
Through the alleys
Сквозь переулки,
Through the battles with our eyes closed
Сквозь битвы с закрытыми глазами,
I been digging for a light
Я копал, чтоб найти тот свет,
Would tell me I should fight
Что скажет мне: "Держись, сражайся!".
Would you tell me
Скажешь ли ты мне,
Tell me
Скажи же мне,
If these demons let go of me
Если эти демоны меня отпустят,
Would you sew up what they cut deep
Зашьёшь ли раны, что они нанесли?
Would you tell me that its nothing would you stay
Скажешь ли ты, что это пустяк, и останешься ли?
If these demons let go of me
Если эти демоны меня отпустят,
Would you bandage all the blood please
Перевяжешь ли кровь, прошу?
Would you tell me that you love me
Скажешь ли, что любишь меня
Would you stay
И останешься ли?





Writer(s): Grant Lalaian


Attention! Feel free to leave feedback.