Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Need Them
Мне не нужны они
Don't
leave
me
Не
покидай
меня,
All
of
my
demons
Все
мои
демоны
Know
where
I
lay
at
Знают,
где
я
нахожусь,
Oh
I
know
pay
back
О,
я
знаю,
что
такое
расплата.
Keep
dreaming
Продолжай
мечтать,
All
of
my
demons
Все
мои
демоны,
Maybe
we
don't
need
them
at
all
Может
быть,
они
нам
совсем
не
нужны.
Keep
talking
through
the
sickness
Продолжаю
говорить
сквозь
болезнь,
Every
Christmas
adding
to
the
wish
list
Каждое
Рождество
добавляю
в
список
желаний
Like
this
year
we
gon
have
it
all
by
now
Как
будто
в
этом
году
у
нас
всё
это
будет,
We
gon
have
a
table
full
of
food
invite
the
town
У
нас
будет
стол,
полный
еды,
пригласим
весь
город.
I
been
betting
on
serendipity
Я
делаю
ставку
на
счастливый
случай,
Sarah
said
the
parallelogram
representing
my
history
Сара
сказала,
что
параллелограмм
представляет
мою
историю,
I
ain't
been
around
in
a
minute
see
for
a
while
Меня
не
было
рядом
какое-то
время,
Traded
dreams
for
empty
smiles
Променял
мечты
на
пустые
улыбки.
Don't
leave
me
Не
покидай
меня,
All
of
my
demons
Все
мои
демоны
Know
where
I
lay
at
Знают,
где
я
нахожусь,
Oh
I
know
pay
back
О,
я
знаю,
что
такое
расплата.
Keep
dreaming
Продолжай
мечтать,
All
of
my
demons
Все
мои
демоны,
Maybe
we
don't
need
them
at
all
Может
быть,
они
нам
совсем
не
нужны.
It's
all
game
Это
всё
игра,
I
never
quit
playing
Я
никогда
не
перестаю
играть.
Everything
better
out
then
in
Всё
лучше
наружу,
чем
внутрь,
I'm
an
ogre
to
the
game
Я
- огр
в
этой
игре,
Tell
the
king
I
win
Скажи
королю,
что
я
выиграл.
Stealing
women
with
this
ugly
face
but
I'm
smiling
Краду
женщин
с
этим
уродливым
лицом,
но
я
улыбаюсь,
You
don't
need
me
at
all
Ты
мне
совсем
не
нужна.
Politicking
on
my
worst
day
Занимаюсь
политикой
в
свой
худший
день,
In
a
hearse
every
year
happy
birthday
В
катафалке
каждый
год
с
днем
рождения,
Like
this
year
ima
have
it
figured
out
Как
будто
в
этом
году
я
всё
выясню,
Make
a
million
for
my
mama
finally
buy
a
house
Заработаю
миллион
для
моей
мамы,
наконец-то
куплю
дом.
I
been
betting
on
plenty
mystery
Я
делаю
ставку
на
множество
тайн,
But
to
me
it's
all
I
ever
dreamed
Но
для
меня
это
всё,
о
чем
я
когда-либо
мечтал,
All
I
said
that
I
wished
to
be
Всё,
что
я
говорил,
кем
хотел
бы
быть.
I
aint
been
around
in
a
minute
for
a
while
Меня
не
было
рядом
какое-то
время,
Traded
wings
for
empty
smiles
Променял
крылья
на
пустые
улыбки.
Don't
leave
me
Не
покидай
меня,
All
of
my
demons
Все
мои
демоны
Know
where
I
lay
at
Знают,
где
я
нахожусь,
Oh
I
know
pay
back
О,
я
знаю,
что
такое
расплата.
Keep
dreaming
Продолжай
мечтать,
All
of
my
demons
Все
мои
демоны,
Maybe
we
don't
need
them
at
all
Может
быть,
они
нам
совсем
не
нужны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Lalaian
Attention! Feel free to leave feedback.