Lyrics and German translation LaToria - So Natural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Oh
Oh
Oh
Fühle
mich
so
natürlich
Oh
Oh
Oh
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Oh
Oh
Oh
Fühle
mich
so
natürlich
Oh
Oh
Oh
Yes
mama...
Do
That!
Ja,
Mama...
Mach
das!
That's
how
we
great
a
natural
sistah
when
you
see
her
walking
So
begrüßen
wir
eine
natürliche
Schwester,
wenn
du
sie
siehst
It's
way
more
than
a
fad
love,
it's
a
movement
Es
ist
viel
mehr
als
eine
Modeerscheinung,
Liebling,
es
ist
eine
Bewegung
Grace
and
peace
to
all
the
nay
sayers
out
there
talking
Gnade
und
Frieden
für
alle
Neinsager
da
draußen,
die
reden
Cheers
to
the
young
queen!
Ein
Hoch
auf
die
junge
Königin!
Who
finally
figured
out
that
she's
got
Die
endlich
herausgefunden
hat,
dass
sie
etwas
hat
Something
worth
exploring
that's
her
own
was
es
wert
ist,
erforscht
zu
werden,
das
ihr
gehört
Underneath
all
the
tracks
and
weave
and
Unter
all
den
Tressen
und
Webarten
und
The
Relaxers
that
don't
quite
Relax
her
den
Relaxern,
die
sie
nicht
wirklich
entspannen
But
cause
more
stress
and
damage
sondern
mehr
Stress
und
Schaden
verursachen
And
in
the
end
her
crown
of
hair
is
gone,
frail,
or
hard
to
manage.
Und
am
Ende
ist
ihre
Haarkrone
weg,
brüchig
oder
schwer
zu
bändigen.
On
that
No
lye...
Nah,
you
can
have
that
boo,
Auf
dieses
"No
lye"...
Nein,
das
kannst
du
haben,
Schatz,
I
think
I'd
rather
be
natural
Ich
denke,
ich
wäre
lieber
natürlich
Cuz
those
curly,
kinky
coils
stay
poppin
Denn
diese
lockigen,
krausen
Spiralen
sind
immer
top
Curly
Kinky
(coils
on
Fleek!)
Lockig
Kraus
(Spirale
am
Start!)
Said
those
those
curly,
kinky
coils
stay
poppin
Sagte,
dass
diese
lockigen,
krausen
Spiralen
immer
top
sind
Curly
Kinky
(coils
on
Fleek!)
Lockig
Kraus
(Spirale
am
Start!)
And
I
and
I
Und
ich
und
ich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Oh
Oh
Oh
Fühle
mich
so
natürlich
Oh
Oh
Oh
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Oh
Oh
Oh
Fühle
mich
so
natürlich
Oh
Oh
Oh
Brilliantly
crafted
in
the
Imago
Dei
Brillant
erschaffen
im
Imago
Dei
Her
hair
is
different
textures
and
her
skin
is
different
shades
Ihr
Haar
hat
verschiedene
Texturen
und
ihre
Haut
hat
verschiedene
Schattierungen
Infused
by
the
Son
her
light
is
bright
put
on
your
shades
Von
der
Sonne
durchflutet,
ist
ihr
Licht
hell,
setz
deine
Sonnenbrille
auf
If
you
can't
see
her
beauty
then
you
must
be
blind!
(No
Shade)
Wenn
du
ihre
Schönheit
nicht
sehen
kannst,
dann
musst
du
blind
sein!
(Kein
Schatten)
I
swear
it
seems
like
for
the
longest
time,
Ich
schwöre,
es
scheint,
als
ob
die
Gesellschaft
mich
lange
Zeit
nicht
Society
wasn't
feeling
me
wearing
my
natural
hair
gespürt
hat,
wie
ich
mein
natürliches
Haar
trage
Then
one
day
I
decided,
what
G-d
gave
me
is
fly
so
Ima
rock
it
anyway
Dann,
eines
Tages,
entschied
ich,
was
Gott
mir
gab,
ist
cool,
also
werde
ich
es
trotzdem
rocken
Cause
you
can
twist
it
you
can
braid
it
you
can
loc
it
up
Weil
du
es
drehen,
flechten
oder
hochstecken
kannst
Or
wear
it
straight
sometimes,
versatility!
Oder
es
manchmal
glatt
tragen,
Vielseitigkeit!
Back
straight
and
head
high
cause
you
know
who
you
are!
Rücken
gerade
und
Kopf
hoch,
denn
du
weißt,
wer
du
bist!
Have
these
dudes
like
HOOH!
girl
you
killing
me
Lass
diese
Typen
sagen:
HOOH!
Mädchen,
du
bringst
mich
um
If
you
aint
noticed
this
natural
thing
is
a
celebration
Wenn
du
es
nicht
bemerkt
hast,
diese
natürliche
Sache
ist
eine
Feier
Like
we
Queens
over
here
a
sisterhood
no
time
for
hating
Als
ob
wir
Königinnen
hier
wären,
eine
Schwesternschaft,
keine
Zeit
für
Hass
We
come
together
cuz
transition
can
make
you
vulnerable
Wir
kommen
zusammen,
denn
der
Übergang
kann
dich
verletzlich
machen
That's
why
when
we
see
a
lady
rocking
hers
we
applaud
her
like...
Deshalb,
wenn
wir
eine
Frau
sehen,
die
ihre
Natürlichkeit
zeigt,
applaudieren
wir
ihr...
Yass
mama
do
that!
Yass
mama
do
that!
Ja,
Mama,
mach
das!
Ja,
Mama,
mach
das!
Yass
mama
do
that!
Do
that!
(Girl
you
betta
do
that)
Ja,
Mama,
mach
das!
Mach
das!
(Mädchen,
du
machst
das
besser)
Yass
mama
do
that!
Yass
mama
do
that!
Ja,
Mama,
mach
das!
Ja,
Mama,
mach
das!
Yass
mama
do
that!
Do
that!
(Girl
you
betta
do
that)
Ja,
Mama,
mach
das!
Mach
das!
(Mädchen,
du
machst
das
besser)
Cuz
those
curly,
kinky
coils
stay
poppin
Denn
diese
lockigen,
krausen
Spiralen
sind
immer
top
Curly
Kinky
(coils
on
Fleek!)
Lockig
Kraus
(Spirale
am
Start!)
Said
those
those
curly,
kinky
coils
stay
poppin
Sagte,
dass
diese
lockigen,
krausen
Spiralen
immer
top
sind
Curly
Kinky
(coils
on
Fleek!)
Lockig
Kraus
(Spirale
am
Start!)
And
I
and
I
Und
ich
und
ich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Oh
Oh
Oh
Fühle
mich
so
natürlich
Oh
Oh
Oh
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Fühle
mich
so
natürlich
Feelin
so
natural
Oh
Oh
Oh
Fühle
mich
so
natürlich
Oh
Oh
Oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Latoria Sheree Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.