Lyrics and translation LaToya Jackson - Save Your Love
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
(Lock
it
up,
send
me
the
key)
(Запри
дверь,
пришли
мне
ключ)
(Save
it,
save
it,
save
it
your
love,
save
your
love)
(Сохрани,
сохрани,
сохрани
свою
любовь,
сохрани
свою
любовь)
Time
has
come
to
hit
the
highway
Пришло
время
отправиться
в
путь.
You
know
how
much
I
want
to
stay
Ты
знаешь,
как
сильно
я
хочу
остаться.
But
I've
got
bills
I've
gotta
pay
Но
у
меня
есть
счета,
которые
я
должен
оплатить.
You
know
that
I'll
be
back
some
day
Ты
знаешь,
что
когда-нибудь
я
вернусь.
So
don't
give
what's
mine
away
Так
что
не
отдавай
то,
что
принадлежит
мне.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
(Lock
it
up,
send
me
the
key)
(Запри
дверь,
пришли
мне
ключ)
(Save
it,
save
it,
save
it
your
love,
save
your
love)
(Сохрани,
сохрани,
сохрани
свою
любовь,
сохрани
свою
любовь)
I
really
do
hate
to
leave
town
Я
действительно
ненавижу
уезжать
из
города.
'Cause
the
minute
my
plane
is
off
the
ground
Потому
что
в
ту
минуту,
когда
мой
самолет
оторвется
от
Земли,
My
friends
will
come
hanging
around
Мои
друзья
будут
ошиваться
поблизости.
But
baby
don't
let
them
break
you
down
Но,
Детка,
не
позволяй
им
сломить
тебя.
Keep
your
love
just
for
me
Храни
свою
любовь
только
для
меня.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
(Lock
it
up,
send
me
the
key)
(Запри
дверь,
пришли
мне
ключ)
(Save
it,
save
it,
save
it
your
love,
save
your
love)
(Сохрани,
сохрани,
сохрани
свою
любовь,
сохрани
свою
любовь)
Save
it,
save
it,
save
it,
save
it,
save
it
Спаси
его,
спаси
его,
спаси
его,
спаси
его,
спаси
его.
Life
on
the
road
will
be
tough
Жизнь
в
дороге
будет
нелегкой.
And
sleeping
alone
will
be
rough
И
спать
в
одиночестве
будет
нелегко.
'Cause
I've
grown
so
used
to
your
touch
Потому
что
я
так
привык
к
твоим
прикосновениям
.
Babe,
I'm
gonna
miss
you
much
too
much
Детка,
я
буду
очень
сильно
скучать
по
тебе.
But
knowing
your
way
is
enough
Но
достаточно
знать
свой
путь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
(Lock
it
up,
send
me
the
key)
(Запри
дверь,
пришли
мне
ключ)
(Save
it,
save
it,
save
it
your
love,
save
your
love)
(Сохрани,
сохрани,
сохрани
свою
любовь,
сохрани
свою
любовь)
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
(Lock
it
up,
send
me
the
key)
(Запри
дверь,
пришли
мне
ключ)
(Save
it,
save
it,
save
it
your
love,
save
your
love)
(Сохрани,
сохрани,
сохрани
свою
любовь,
сохрани
свою
любовь)
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
Save
your
love,
save
your
love
Спаси
свою
любовь,
спаси
свою
любовь.
(Lock
it
up,
send
me
the
key)
(Запри
дверь,
пришли
мне
ключ)
(Save
it,
save
it,
save
it
your
love,
save
your
love)
(Сохрани,
сохрани,
сохрани
свою
любовь,
сохрани
свою
любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Farrow
Attention! Feel free to leave feedback.