Laas Unlimited - Wir kenn' dich nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laas Unlimited - Wir kenn' dich nicht




Wir kenn' dich nicht
Мы тебя не знаем
Du sagst, HipHop ist für Kids und Looser Kleiner Fisch und denkst[?] an Zufall
Ты говоришь, хип-хоп для детей и неудачников, мелкая сошка, и думаешь[?] об удаче.
Das hier lässt dich laufen bis du fertig bist und schwitzt wie Homer
Но от этого ты будешь бегать, пока не выдохнешься и не вспотеешь, как Гомер.
Du bist so bischen Bluna; sagst die ganzen Hit-Producer
Ты немного позер; говоришь, все эти хитовые продюсеры
Kriegen heut' kein' graden Ton mehr raus, wie 'ne geknickte Tuba
Сегодня не могут издать ни звука, как погнутая труба.
Du fandst's en bischen cooler, damals als der Shit noch true war
Раньше тебе казалось круче, когда дерьмо было трушным,
Von Big Daddy Gang Kool Gee Rap Laas bis zu Slick Rick the ruler
От Big Daddy Kane, Kool G Rap, Laas до Slick Rick the Ruler.
Das fandst' du richtig super, heute findst' du Hip-Hop furchtbar
Вот это ты считала суперским, а сегодня хип-хоп тебе ненавистен,
Weil du sagst, die Szene stellt nurn haufen kleiner Witzfigurn dar
Потому что, как ты говоришь, на сцене куча жалких клоунов.
Die dich bedrohn' mit Waffe. Es geht ihn' bloß um Patte
Которые угрожают тебе пушкой. Им нужны только бабки.
Sie wie viel' Bitches ich hab man, wie hart ich für Kohle hustle
Хвастаются, сколько у них телок, как жестко они пашут за бабло.
Du findst das oberkakke, sagst Hip-Hop ist ne tote Ratte
Ты считаешь это отстоем, говоришь, хип-хоп дохлая крыса.
Denn seit 95 gabs für dich nicht eine dope Platte
Ведь с 95-го, по-твоему, не вышло ни одной стоящей пластинки.
Rap ist ein hartes Busyness im Fotografen-Blitzlicht
Рэп это жесткий бизнес в свете фотовспышек.
Dich spricht sowas garnicht an, nein du bist eher sozial und kritisch
Тебя такое не привлекает, нет, ты скорее социально активная и критически мыслящая.
Doch wenn du abends richtig betrunken und stark bekifft bist
Но когда ты вечером хорошенько накидаешься и накуришься,
Dann pumpst du auch Girlies auf und schreist "Wo sind die Partybitches?"
Тоже клеишь девчонок и орешь: "Где эти тусовщицы?"
Du machst auch manchmal Dj. Du nennst dich Hans der Dj
Ты еще иногда диджеишь. Зовешь себя Ганс-диджей,
Sole-Bruder Nummer 1, wie "p-rock" unser bekannter CM[?]
Брат по подошве номер один, как "p-rock", наш знакомый CM[?]
Du holst dir funk bei ebay, und wenn niemand tanzt Ey Dj
Ты покупаешь фанк на eBay, и если никто не танцует, эй, диджей,
Dann gibts hier mehr Tote auf der Fläche, als am Strand beim D-day
То на танцполе будет больше трупов, чем на пляже в день "Д".
Komm trink dein Cuba-Libre, das tun hier superviele
Пей свой куба либре, здесь это делают очень многие.
Dann fühlst du dich integriert, so als gehörst du zur Familie
Тогда ты чувствуешь себя своей, как будто принадлежишь к семье.
Doch du willst nur das Reale, findest nicht G-Unit real, ne?
Но ты хочешь только реальности, считаешь G-Unit нереальными, да?
Die findst du zum Kotzen, wie den Fraß in deiner Schulkantine
Они тебе противны, как еда в твоей школьной столовой.
Du frisst dein Nougat-Riegel, langweilst mich wie Fussballspiele
Ты жрешь свой батончик с орехами, утомляешь меня, как футбольные матчи.
Dein Musikgeschmack ist unterirdisch, wie die U-Bahn-Linie
Твой музыкальный вкус подпольный, как линия метро.
Ich zeig der Jugend Ziele. Treib sie wie ne Zugmaschine
Я показываю молодежи цели. Тащу их, как локомотив.
Und sie respektiern mich, ohne dass ichs nochmal buchstabiere
И они уважают меня, без лишних слов.
Das hier ist kein harter Streetrap. Geh weg und spar dein Feedback
Это не жесткий уличный рэп. Уходи и оставь свои отзывы при себе.
Nix mehr underground, ich würd auch featurn auf nen RnB-Track
Хватит андеграунда, я бы записала фит даже для R&B-трека.
Du findst fast jedes Lied wack. Steckst in paar Kategorien fest
Ты считаешь почти каждую песню отстоем. Застрял в паре категорий.
Pass auf, dass dich das hier nicht zerreist, so wie der Zahn vom T-Rex
Смотри, как бы тебя это не разорвало, как зуб тираннозавра.
HEHEHE JAU DU DENKST ICH HÖR NUR DIE GANZEN NEUEN BANGER; SELLOUT PLATTEN; ICH WEISS... DOCH
ХЕ-ХЕ-ХЕ, ТЫ ДУМАЕШЬ, Я СЛУШАЮ ТОЛЬКО НОВЫЕ ХИТЫ, ПРОДАЖНЫЕ АЛЬБОМЫ, Я ЗНАЮ... НО
Ich hör auch alten Boom-Bap, grad wenn ich nichts zu tun hab
Я слушаю и старый бум-бэп, особенно когда мне нечем заняться.
Kickt mich diese Scheiße, wie mein Spliff nach einem heißen Duschbad
Эта хрень меня вставляет, как мой косяк после горячего душа.
Dann träum ich meistens zu krass. Ich hätt mein eignen Fuhrpark
Тогда я обычно вижу слишком яркие сны. У меня был бы собственный автопарк,
Haus mit Studio-Keller, riesen Garten und nen kleinen Flugplatz
Дом со студией в подвале, огромный сад и небольшой аэродром.
Doch ich hör leider nur, dass dir grad Style nicht zusagt
Но я слышу только, что тебе не нравится мой стиль.
Jetzt, wo ich so rap, wie Leute, auf die du ne heiden Wut hast
Теперь, когда я читаю рэп, как те, на кого ты люто злишься.
Zu den du kein Bezug hast, weil du nicht das Gleiche durchmachst
К которым ты не имеешь отношения, потому что не прошел через то же самое.
Für dich ist Rap längst gestorben. Er wurd nur so alt wie Tupac
Для тебя рэп давно умер. Он просто постарел, как Тупак.
Du bist ein alter Dickkopf, predigst wien falscher Bischoff
Ты старый упрямец, проповедуешь, как фальшивый епископ.
Schlimmer, als die Vollspasten, die schrein "Wir sind doch alle Hip-Hop!"
Хуже, чем эти придурки, которые кричат: "Мы же все хип-хоп!"
Wo bist du da, Herr Hip-Hop? Sieh' ein du feierst nix, doch
Где ты, мистер Хип-хоп? Смирись, ты ни от чего не кайфуешь, но
Du willst alles bewerten und analysieren wien kleiner Big-Boss
Хочешь все оценивать и анализировать, как маленький босс.
Du willst was echt verspieltes, wirklich was exklusives
Ты хочешь чего-то по-настоящему необычного, эксклюзивного,
Was noch keiner kennt, denn das heißt für dich dass es echt und real ist
Чего никто еще не знает, потому что для тебя это и есть настоящее и реальное.
Du achtest drauf, dass du niemals auch nur ein BECK'S zu viel kippst
Ты следишь за тем, чтобы никогда не выпивать ни капли лишнего пива.
Hip-Hop-Polizisten trinken nie, wenn sie für Rap im Dienst sind
Полицейские хип-хопа не пьют на службе рэпу.
CUT SUCKER
ПОШЕЛ ТЫ!
NEIN WIR KENN DICH NICHT
НЕТ, МЫ ТЕБЯ НЕ ЗНАЕМ!
NEIN NEIN WIR KENN DICH NICHT
НЕТ, НЕТ, МЫ ТЕБЯ НЕ ЗНАЕМ!
NEIN WIR KENN DICH NICHT
НЕТ, МЫ ТЕБЯ НЕ ЗНАЕМ!
WIR HAM NIX MIT DIR ZU TUN
НАМ НЕЧЕГО С ТОБОЙ ДЕЛИТЬ!
NEIN WIR KENN DICH NICHT
НЕТ, МЫ ТЕБЯ НЕ ЗНАЕМ!
NEIN NEIN WIR KENN DICH NICHT
НЕТ, НЕТ, МЫ ТЕБЯ НЕ ЗНАЕМ!
NEIN WIR KENN DICH NICHT
НЕТ, МЫ ТЕБЯ НЕ ЗНАЕМ!
WIR HAM NIX MIT DIR ZU TUN
НАМ НЕЧЕГО С ТОБОЙ ДЕЛИТЬ!





Writer(s): Lars Hammerstein, Oliver Tietgen, Michael Knauf


Attention! Feel free to leave feedback.