Laas Unltd. - Madrapper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laas Unltd. - Madrapper




KC Rebell nannte mich einen Hurensohn, er sei dafür verdammt
KC повстанец назвал меня сукиным сыном, он был проклят за это
Als ich ihn traf hab ich nichts gesagt, ich gab ihm die Hand
Когда я встретил его, я ничего не сказал, Я дал ему руку
Frag Falk Schacht ich bin eher ein schüchterner Typ
Спросите Фалька шахта я скорее застенчивый парень
Doch Niemand der dich belügt, das hier ist Madrapper
Но тебя Никто не обманывает, вот здесь Madrapper
Kollegah kam zu meiner Show und ich hab ihn nicht gefickt
Kollah пришел на мое шоу, и я не трахал его
Denn ich sag dir wie es ist, ich hatt' vor der Gruppe Schiss
Потому что я скажу тебе, как это, я стрелял перед группой
Vergiss alles was du wusstest, Deutschrapper sind Pussies
Забудьте все, что вы знали, Deutschrapper - это киски
Ich bin ein deutscher Rapper, mach dich drüber lustig
Я немецкий рэпер, высмеивай
Glaube niemals diesen Menschen, was sie reden
Никогда не верьте этим людям, что они говорят
Sie lügen selbst mit Messer an der Kehle
Вы сами лжете с ножом у горла
MoTrip meinte er wolle Feature machen
MoTrip сказал, что он хочет сделать функцию
Und er rappe nicht mit Jedem
И он не рэп со всеми
Anderthalb Jahre später Feature mit der halben Szene
Полтора года спустя функция с половиной сцены
Was hab ich große Fresse, frag ihn nach unser'm Battle
Что у меня есть большая задница, спроси его о нашей битве
Ich hab mich blamiert, er weiß wovon ich spreche
Я опозорился, он знает, о чем я говорю
Das hier ist das Echte, kein Kino, keine Action
Это настоящее, а не кино, не действие
Keine Filme für's Video faken
Нет фильмов для видео подделки
Das hier ist für Nico von der Backspin und Visa Vie von 16
Это для Нико из Backspin и Visa Vie от 16
Bars, wenn ihr demnächst fragt, wieso ich so mad bin
Барс, если вы скоро спросите, почему я такой безумный
Rapper lehnten ab in der Zeit als ich nicht cool war
Рэперы отказались в то время, когда я не был крутым
Letztes Mal auf Tour begrüßten sie mich, Hey, Bruder
В прошлый раз на гастролях они приветствовали меня, Эй, брат
Doch egal was du denkst, glaubst, annimmst oder mutmaßt
Но независимо от того, что вы думаете, верите, принимаете или подозреваете
Du weißt nicht, womit du es zu tun hast
Вы не знаете, с чем имеете дело
Madrapper
Madrapper
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper, Mister Madrapper
Mister Madrapper, Mister Madrapper
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper
Mister Madrapper
Fick jeden der so ist wie sie, ich bin auch einer von ihnen
Трахни всех, кто такой, как ты, я также один из них
Untergrund-Madrapper, ich spiele dasselbe Spiel
Подземный Мадраппер, я играю в ту же игру
Verfolge das gleiche Ziel, an die Spitze bis nach oben
Преследуйте ту же цель, вверх до вершины
Fütter die Maschinerie, Schöpfer dieser Illusion
Кормите машинное оборудование, создатель этой иллюзии
Sie spielen mit meinen Karten, MCs sie können blasen
Вы играете с моими картами, MCs вы можете взорвать
Sie würden's nie sagen, genieren sich für Taten
Вы бы никогда не сказали, склоняйтесь к поступкам
Vertuschen ihre Makel, Releases nehmen Schaden
Прикрывая свои пороки, выпуски наносят ущерб
Würden diese Höhrer einen Einblick in die Politik haben
Будут ли эти слушатели иметь представление о политике
Hack mich in ihren verfickten Kopf, kopiere die Daten
Взломать меня в ее гребаной голове, скопировать данные
Streu den Virus und halt' ihn einen Spiegel vor die Visage
Разбрасывайте вирус и держите его зеркало перед визажем
Madrapper-Strategie, zerschieß ihre Artillerie
Стратегия Madrapper, Разбейте свою артиллерию
Krieg in meinem Atellier, Beats sie klingen nach SP-
Война в моем ателье, удары они звучат после SP-
12, ich bin 12 Jahre zu lang schon um Protegé
12, я слишком долго 12 лет уже вокруг Protegé
Sprech mit dem Kommitee, kämpf für die neuen Ideen
Речи с Комитет, борьба за новые идеи
Lass die Choreographie einer Rap Koryphäe
Пусть хореография рэп-светила
Gib zur Psychose und Depression einer Rap-Odyssee
Дайте психоз и депрессию рэп-Одиссеи
Schwache Egos kollidieren, starke Egos modellieren
Слабые эго сталкиваются, сильные эго моделируют
Neue Kunst, lass mich diese Leute weiter provozieren
Новое искусство, позвольте мне продолжать провоцировать этих людей
Keine Angst zu verlieren, keine Angst mich zu blamieren
Не бойтесь потерять, не бойтесь опозорить меня
Nimm das dunkelste aus meinem Herz und bring es zu Papier
Выньте самое темное из моего сердца и отнесите его на бумагу
Egal was du denkst, glaubst, annimmst oder mutmaßt
Независимо от того, что вы думаете, верите, принимаете или подозреваете
Du weißt nicht womit du es zutun hast
Ты не знаешь что тебе делать ты
Madrapper
Madrapper
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мадраппер Homie fuck all y'all
Mister Madrapper, Mister Madrapper
Mister Madrapper, Mister Madrapper
Rappe nur von meinem Leben, was du hörst ist alles echt
Рэп только из моей жизни, то, что вы слышите, все реально
Sie würden's nie preisgeben, um alles in der Welt
Они никогда не раскрыли бы все на свете
Warum erzähl' ich, dass ich mich blamier' im Battle mit MoTrip
Почему я говорю, что опозорюсь в битве с MoTrip
Weil ich ein Madrapper bin, niemand weiß wie es mich trifft
Потому что я Madrapper, никто не знает, как это поражает меня
Savas stand daneben und sein Homie hat gefilmt
Савас стоял рядом, и его гомик снимал
Ich war betrunken und nicht on point, größter Aussetzer für mich
Я был пьян, а не на точке, самый большой разоблачитель для меня
Ich hab nächtelang gehofft, dass es die Aufnahmen nicht mehr gibt
Ночью я надеялся, что записи больше не будет
Kommen sie jemals raus, wisst ihr's ich geb darauf ein' Fick
Вы когда-нибудь выйдете, вы знаете, что я даю на это' ебать
Auch Felix hat gefilmt, jeder Fan hat es gesehen
Даже Феликс снимал, каждый поклонник видел это
Ich war einer gegen Zehn, dennoch hätt' ich ihn zerlegen
Я был один против десяти, но я бы разобрал его
Müssen, das hier ist kein Witz, stell mich meiner größten Angst
Должно быть, это не шутка, столкните меня с моим самым большим страхом
Ein Rapper, der Fehler eingesteht übersteigt deinen Verstand
Рэпер, который признает ошибки превышает ваш ум
Kommt dir jemand persönlich, beißt sich in deine Hand
Кто-то приходит к вам лично, кусает вас за руку
Sie meinen es nicht persönlich, es ist einfach Teil dieses Kampfs
Вы не имеете в виду это лично, это просто часть этой борьбы
Ich zieh nich' meine Hand ein, es gibt kein Problem mit KC
Я не тяну руку, нет проблем с KC
Genauso wie mit jedem anderen Rapper, der Hate schiebt
Так же, как и с любым другим рэпером, который толкает Hate
Rap Entertainment und unser Leben ist wie Pay
Рэп Entertainment и наша жизнь, как платить
TV und wir lachen wie die kleinen Fotzen auf 'nem Selfie
Телевизор, и мы смеемся, как маленькие киски на селфи
Leute fragen ob ich Stress oder ob ich Wut hab
Люди спрашивают, есть ли у меня стресс или есть ли у меня гнев
Fragen ist der Sound Trap oder ist es Boom bap
Вопросы - это звуковая ловушка или это бум-бап
Egal was du denkst, glaubst, annimmst oder mutmaßt
Независимо от того, что вы думаете, верите, принимаете или подозреваете
Du weißt nicht womit du es zutun hast
Du weißt nicht womit du es zutun hast
Madrapper
Мадраппер
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мэдраппер братишка трахни всех вас
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мэдраппер братишка трахни всех вас
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мэдраппер братишка трахни всех вас
Mister Madrapper, Mister Madrapper
Мистер Мадраппер, Мистер Мадраппер
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мэдраппер братишка трахни всех вас
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мэдраппер братишка трахни всех вас
Mister Madrapper Homie fuck all y'all
Мистер Мэдраппер братишка трахни всех вас
Fuck all y'all
К черту вас всех!





Writer(s): Andre Schmidt, Lars Hammerstein


Attention! Feel free to leave feedback.