LABELLE - Dear Rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LABELLE - Dear Rosa




Dear Rosa
Дорогая Роза
Said I? ve got something to say
Я хочу сказать кое-что,
My dear lady,
Моя дорогая,
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
I want to say what? s on my mind
Хочу высказать, что у меня на душе.
I? m writing you a letter
Я пишу тебе письмо
With love and hope in every line
С любовью и надеждой в каждой строчке.
I try not to think about the pain
Я стараюсь не думать о боли,
But how your sacrifice will reign
А о том, как восторжествует твоя жертва.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
Who would believe?
Кто бы мог подумать?
So hot and tired
Измученная жарой и усталостью,
What made you decide?
Что заставило тебя решиться?
That you would rather die
Что ты предпочла бы умереть,
Than just stand so someone else could ride
Чем стоять, чтобы кто-то другой мог сесть.
And prove that lie again
И снова доказать эту ложь,
That the color of our skin made us less than other men
Что цвет нашей кожи делает нас хуже других.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
Sit down servant
Садись, служанка,
Come on in
Входи.
How long? Will this hate go on?
Как долго эта ненависть будет продолжаться?
Change our lives and now you? re gone
Ты изменила наши жизни, и теперь тебя нет.
Somebody said, and still the cross is burned.
Кто-то сказал, и крест всё ещё горит.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
The spirit will yearn.
Душа будет тосковать.
Sitting down in the front of the bus
Сидя в передней части автобуса,
You made a stand for all of us
Ты выступила за всех нас.
You didn? t move when they called you names
Ты не сдвинулась с места, когда тебя оскорбляли,
You knew that a mind was the hardest thing to change.
Ты знала, что разум сложнее всего изменить.
Living in a line, your freedom denied,
Живя в ограничениях, лишенная свободы,
After Malcolm, Martin and John gave their life.
После того, как Малкольм, Мартин и Джон отдали свои жизни.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
It? s so hard not to cry
Так трудно не плакать.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
You didn? t live to see the day we talked to one another
Ты не дожила до того дня, когда мы стали говорить друг с другом,
Regardless of the color of our skin
Независимо от цвета кожи
Or the gods we believed in
Или богов, в которых мы верим.
When I look around and see people filled with pain
Когда я оглядываюсь вокруг и вижу людей, полных боли,
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
How did you keep your faith?
Как ты сохраняла свою веру?
Yes, tell me
Да, скажи мне,
How long, will this go on?
Как долго это будет продолжаться?
You changed our lives
Ты изменила наши жизни.
Now your gone away, goneeeeeeee
Теперь тебя нет, ушлааааа.
Somebody says, and still the cross is burned.
Кто-то говорит, и крест всё ещё горит.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
The spirit will yearn.
Душа будет тосковать.
Chorus: (Background)
Припев: (Фон)
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
Oh we miss you yes, yes we do
О, мы скучаем по тебе, да, да, скучаем.
Uh huh, oh the trials and troubles
Ах, все эти испытания и невзгоды,
Regardless of the right things to do
Несмотря на правильные поступки.
Rosa,
Роза,
What a wonderful woman?
Какая замечательная женщина!
I am so glad
Я так рада,
Rosa, you sat down.
Роза, что ты села.
Chorus: (Background)
Припев: (Фон)
Rosa, tell will we ever ride
Роза, скажи, будем ли мы когда-нибудь ездить?
Where would I be, Rosa if you did not believe
Где бы я была, Роза, если бы ты не верила?
Keep the memory; you? ve been a blessing to me
Храни память; ты была для меня благословением.
I want the world to sing, oh
Я хочу, чтобы весь мир пел, о,
Chorus: (Background)
Припев: (Фон)
Rosa oh, you have been good to me
Роза, о, ты была добра ко мне.
Change our lives
Изменила наши жизни.
Oh the pride that I feel and I know that it? s real
О, гордость, которую я чувствую, и я знаю, что она настоящая.
Somebody say, hey hey
Кто-то говорит, эй, эй.
Dear Rosa,
Дорогая Роза,
You sat on down
Ты села.
I? ll keep saying it
Я буду повторять это.
Yes you did
Да, ты села.
Tell me somebody
Скажите кто-нибудь.
Dear Rosa (repeat 6X? s)
Дорогая Роза (повторить 6 раз)
Chorus:
Припев:
Rosa, I don? t know where I? d be, but I know yes indeed.
Роза, я не знаю, где бы я была, но я точно знаю.
Change our lives, and the pride that I feel, yes I know that it? s real.
Изменила наши жизни, и гордость, которую я чувствую, да, я знаю, что она настоящая.
Somebody say, Dear Rosa,
Кто-то говорит: Дорогая Роза,





Writer(s): Nona Hendryx


Attention! Feel free to leave feedback.