Lyrics and translation Labelle - Somebody Somewhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Somewhere
Кто-то где-то
Somebody
somewhere
Кто-то
где-то
Has
all
the
answers
to
the
questions
in
our
minds
Знает
ответы
на
все
вопросы
в
наших
головах
Somebody
somewhere
Кто-то
где-то
Has
grown
impatient
with
your
reasons
Устал
от
твоих
оправданий
And
your
crimes
И
твоих
грехов
And
no
more
lies
shall
be
told
И
больше
не
будет
лжи
And
no
more
lives
shall
be
sold
И
больше
не
будут
продаваться
жизни
Who
has
the
key?
У
кого
ключ?
Who
will
it
be?
Кто
это
будет?
Or
an
unborn
child
Или
нерождённый
ребенок
Growing
wild
like
a
weed?
Растущий
дико,
как
сорняк?
Somebody
somewhere
Кто-то
где-то
Must
lead
us
homeward
to
the
truth
in
our
hearts
Должен
привести
нас
домой,
к
правде
в
наших
сердцах
Somebody
somewhere
Кто-то
где-то
Will
hear
our
cries
for
freedom
if
we
never,
never
stop
Услышит
наши
крики
о
свободе,
если
мы
никогда,
никогда
не
остановимся
And
no
more
lies
shall
be
told
И
больше
не
будет
лжи
And
no
more
lives
shall
be
sold
И
больше
не
будут
продаваться
жизни
Who
has
the
key?
У
кого
ключ?
Who
will
it
be?
Кто
это
будет?
Or
an
unborn
child
Или
нерождённый
ребенок
Growing
wild
like
a
weed?
Растущий
дико,
как
сорняк?
The
writing
on
the
wall
Надпись
на
стене
Says
that
he
ain't
right
at
all
Гласит,
что
он
совсем
не
прав
And
he'd
be
ten
feet
tall
И
он
был
бы
трехметрового
роста
If
he
wasn't
so
short
and
small
Если
бы
не
был
таким
мелким
и
ничтожным
He'd
be
higher
Он
был
бы
выше
And
no
more
lies
shall
be
told
И
больше
не
будет
лжи
And
no
more
lives
shall
be
sold
И
больше
не
будут
продаваться
жизни
Who
has
the
key?
У
кого
ключ?
Who
will
it
be?
Кто
это
будет?
Or
an
unborn
child
Или
нерождённый
ребенок
Growing
wild
like
a
weed?
Растущий
дико,
как
сорняк?
He's
coming
back
Он
возвращается
He's
coming
back
Он
возвращается
He's
coming
back
Он
возвращается
He's
coming
back
Он
возвращается
He's
coming
back
Он
возвращается
He's
coming
back
Он
возвращается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nona Hendryx
Attention! Feel free to leave feedback.