Lyrics and translation LABELLE - Something in the Air / The Revolution Will Not Be Televised
OOoo,
there's
something
in
the
air
О-о-о,
в
воздухе
что-то
витает
OOoo,
there's
something
in
the
air
О-о-о,
в
воздухе
что-то
витает
Ooh,
we
got
to
get
it
О,
мы
должны
сделать
это,
We
got
to
get
it
together
мы
должны
сделать
это
вместе.
We
got
to
get
it,
y'all
Мы
должны
получить
его,
вы
все
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Call
out
the
instigators
Зовите
зачинщиков!
There's
something
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе.
We
got
to
get
together
sooner
or
later
Мы
должны
быть
вместе
рано
или
поздно.
Don't
you
know
the
revolution
is
here
Разве
ты
не
знаешь,
что
революция
здесь?
And
you
know
that
it's
right
И
ты
знаешь,
что
это
правильно.
And
you
know
that
it's
right
И
ты
знаешь,
что
это
правильно.
Don't
you
know,
don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь?
And
you
know
that
it's
right
И
ты
знаешь,
что
это
правильно.
Ooh,
we
got
to
get
it,
yeah
О,
мы
должны
получить
его,
да
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
Oh,
we
got
to
get
it,
y'all
О,
мы
должны
получить
его,
вы
все
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
The
revolution
will
not
be
televised,
no
Революцию
не
покажут
по
телевидению,
нет.
You
will
not
be
able
to
stay
home,
brothers
Вы
не
сможете
остаться
дома,
Братья.
You
will
not
be
able
to
tune
in,
turn
on
or
cop
out
Вы
не
сможете
настроиться,
включиться
или
отключиться.
Because
the
revolution
will
not
be
televised,
no
Потому
что
революцию
не
покажут
по
телевидению,
нет.
You
will
not
be
able
to
lose
yourself
on
scag,
nor
Ты
не
сможешь
затеряться
на
скаге.
Skip
out
for
beers
during
the
commercials
Прогуляйтесь
за
пивом
во
время
рекламы
Because
the
revolution
will
not
be
televised
Потому
что
революцию
не
покажут
по
телевидению.
The
revolution
will
not
star
Natalie
Wood
and
Steve
McQueen
Революция
не
будет
звездой
Натали
Вуд
и
Стива
Маккуина
The
revolution
ain't
gonna
star
Bullwinkle
and
Julia
neither,
no
no
Революция
не
приведет
к
тому,
что
Буллвинкл
и
Джулия
тоже
станут
звездами,
нет,
нет.
There
will
be
no
pictures
of
the
pigs
shooting
down
Не
будет
фотографий,
на
которых
свиньи
сбиты
с
ног.
Brothers
on
the
instant
replay
Братья
на
мгновенном
повторе
Because
the
revolution
will
not
be
televised,
mm
mm
mm
mm
Потому
что
революцию
не
будут
транслировать
по
телевидению,
мм-мм-мм-мм
There
will
be
no
pictures
of
Roy
Wilkins
strolling
through
Watts
Не
будет
фотографий
Роя
Уилкинса,
прогуливающегося
по
Уоттсу.
In
a
red,
green
and
black
liberation
jump
suit
В
красно-зеленом
и
черном
комбинезоне
освобождения.
That
he'd
been
saving
for
a
proper
occasion
Что
он
приберегал
для
подходящего
случая.
And
he
won't
be
wearing
a
process
either
И
он
тоже
не
будет
носить
процесс.
Because
the
revolution
will
not
be
televised
Потому
что
революцию
не
покажут
по
телевидению.
There
will
be
no
pictures
of
you
and
Willie
Mae
pushing
Не
будет
никаких
фотографий,
на
которых
вы
с
Вилли
Мэй
толкаете
That
shopping
cart
down
the
block,
no
no
Тележку
по
кварталу,
нет,
нет.
We
will
not
be
right
back
after
a
message
from
a
white
tornado
Мы
не
вернемся
сразу
после
сообщения
от
белого
торнадо.
Or
white
lightnin',
y'all,
or
white
folks
in
your
toilet
bowl
Или
белые
молнии,
вы
все,
или
белые
люди
в
вашем
унитазе
And
things
will
not
go
better
with
Coke,
oh
no!
И
с
кокаином
дела
не
пойдут
лучше,
о
нет!
Hooterville
and
Petticoat
Junction
will
not
be
so
goddamn
relevant
Хутервилль
и
Петтикоут
Джанкшн
не
будут
иметь
к
этому
никакого
отношения
And
women
will
not
care
if
Jane
got
screwed
on
"Search
for
Tomorrow"
И
женщинам
будет
все
равно,
если
Джейн
облажается
в
"поисках
завтрашнего
дня".
Because
black
folks
will
be
in
the
streets
Потому
что
черные
будут
на
улицах.
Looking
for
a
brighter
day
В
поисках
более
светлого
дня
The
revolution
will
not
give
your
mouth
sex
appeal
Революция
не
придаст
твоему
рту
сексуальности.
The
revolution
won't
get
rid
of
the
nubs
Революция
не
избавится
от
нубов.
The
revolution
won't
make
you
five
pounds
thinner
Революция
не
сделает
тебя
на
пять
фунтов
худее.
Because
the
revolution
will
not
be
televised
Потому
что
революцию
не
покажут
по
телевидению.
The
revolution
will
not
be
televised
Революцию
не
покажут
по
телевидению.
I
said
not
be
televised
Я
сказал
не
показываться
по
телевизору
It
just
won't
be
televised
Его
просто
не
покажут
по
телевизору.
The
revolution
will
be
no
re-runs,
sisters
and
brothers
Революция
не
повторится,
братья
и
сестры.
The
revolution
is
gon'
be
live
Революция
будет
жить.
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
Right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Ooh,
we've
got
to
get
it,
y'all
О,
мы
должны
получить
его,
вы
все
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
Oh,
we
got
to
get
it,
y'all
О,
мы
должны
получить
его,
вы
все
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
this
minute
Прямо
сейчас
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Right
now,
right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIL SCOTT-HERON
Attention! Feel free to leave feedback.