Lyrics and translation Laberinto ELC - Recordar Es Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordar Es Vivir
Воспоминания – это жизнь
La
osa
acecha
pero
no
tema
Медведица
подстерегает,
но
не
бойся
El
amor
escasea
y
tu
lo
esperas
Любви
мало,
но
ты
ждёшь
Juega
este
quilo
en
hilo
para
el
latido
Играй
на
струнах
судьбы
ради
сердцебиения
Camufla
y
dilo
joven
y
muerte
Спрячь
и
скажи
«ты»
– юность
и
смерть
Todo
se
ha
dicho,
llega
el
olvido
Всё
сказано,
приходит
забвение
Recuerdo
de
triunfo
y
de
dolor
Воспоминания
о
триумфе
и
боли
Que
el
tiempo
ha
pasado
y
el
hoy
siempre
sera
mejor
Что
время
прошло
и
сегодня
всегда
будет
лучше
Siempre
sera
mejor
Всегда
будет
лучше
Recordar
es
vivir
Воспоминания
– это
жизнь
De
calles
viejas
y
bohemio
de
amigos
que
vienen
que
van
Со
старых
улиц
и
богема
друзей,
которые
приходят
и
уходят
La
salida
al
barrido
que
el
filo
de
la
vida
Выход
на
улицу
– это
остриё
жизни
Esquina
desierto
fuego
de
guerrero
Угол
пустыни,
огонь
воина
Barrio
esquina
teatro
natural
Район,
угол,
природный
театр
Uno
viene
tras
el
mal
detras
Один
приходит
после
зла
и
позади
Y
detras
de
un
pasado
que
no
se
va
a
borrar
jamas
И
позади
прошлого,
которое
уже
никогда
не
сотрётся
Voy
recordar
es
vivir
un
poco
en
el
padado
Я
буду
помнить
– жить
немного
в
прошлом
Y
el
mañana
sera
mucho
mejor
А
завтра
будет
намного
лучше
Recordar
es
vivir
un
poco
en
el
pasado
Вспоминать
– это
жить
немного
в
прошлом
Y
el
mañana
sera
mucho
mejor
А
завтра
будет
намного
лучше
Aquellos
recuerdos
Эти
воспоминания
Son
los
que
mueven
mi
alma
Движут
моей
душой
Son
escasos
momentos
Это
редкие
моменты
Que
en
el
corazon
se
graban
Что
запечатлеваются
в
сердце
Con
tus
calles
tu
barrio
tu
diarios
С
твоими
улицами,
твоим
районом,
твоим
ежедневным
бытом
Tu
reflejo
sin
fecha
ni
calendario
Твоё
отражение
без
дат
и
календарей
Con
tus
ganar
de
vivir
es
tu
recuerdo
febril
С
твоим
желанием
жить
– это
твоё
лихорадочное
воспоминание
Amigos
parches
contrastes
Друзья,
тусовки,
контрасты
Rimadores
reales
salido
de
la
callees
Настоящие
рифмоплёты
родом
с
улиц
He
expresado
desde
el
barrio
lo
real
Я
выразил
с
района
правду
Lo
cotidiano
laberinto
en
las
calles
representado
Повседневность
– лабиринт
на
улицах,
представленный
El
recuerdo
me
mantiene
vivo
Воспоминания
держат
меня
в
живых
Cuando
en
el
pasado
pienso
Когда
я
думаю
о
прошлом
Me
elevo
en
tiempo
Я
воспаряю
во
времени
Voy
recorcar
es
vivir
un
poco
en
el
pasado
Я
буду
вспоминать
– немного
жить
в
прошлом
Y
el
mañana
sera
mucho
mejor
А
завтра
будет
намного
лучше
Recordar
es
vivir
un
poco
en
el
pasado
Вспоминать
– это
немного
жить
в
прошлом
Y
el
mañana
sera
mucho
mejor
А
завтра
будет
намного
лучше
La
vida
tiene
pasiones
В
жизни
есть
страсти
Que
no
vienen
a
mi
mente
pues
habitan
en
los
corazones
Что
не
приходят
мне
на
ум,
потому
что
они
живут
в
сердцах
Ahora
recuerdo
tanto
Теперь
я
так
много
помню
Que
los
viejos
tiempos
vienen
a
mi
mente
con
sonrisa
y
llanto
Что
старые
времена
приходят
на
ум
с
улыбкой
и
слезами
Amigo
del
alma
conmigo
Друг
души
со
мной
La
cancha
y
el
estudio
fueron
testigos
Площадка
и
учёба
были
свидетелями
De
mis
mejores
dias
en
las
calles
Моих
лучших
дней
на
этих
улицах
Cuando
el
corazon
latia
sin
importar
los
males
Когда
сердце
билось,
не
обращая
внимания
на
беды
Las
nostalgia
de
la
hierba
invade
Ностальгия
по
траве
охватывает
Nada
es
igual
de
un
tiempo
en
adelante
Ничто
не
так
с
течением
времени
Son
momentos
alegrias
irremplazables
Это
незаменимые
моменты
радости
Me
mantengo
fijo
ahora
es
inolvidable
Я
остаюсь
неизменным,
теперь
это
незабываемо
Inolvidable
si
hace
frio
Незабываемо,
если
холодно
Inolvidable
que
lloro
rio
Незабываемо,
что
я
плачу
рекой
Inolvidable
cuando
respiro
Незабываемо,
когда
я
дышу
Inolvidable
me
mantiene
vivo
Незабываемо,
это
меня
поддерживает
El
recuerdo
me
mantiene
vivo
Воспоминания
держат
меня
в
живых
Cuando
en
el
pasado
pienso
Когда
я
думаю
о
прошлом
Me
elevo
en
el
tiempo
Я
воспаряю
во
времени
Voy
a
recordar
es
vivir
un
poco
en
el
pasado
Я
буду
вспоминать
– немного
жить
в
прошлом
Y
el
mañana
sera
mucho
mejor
А
завтра
будет
намного
лучше
Recordar
es
vivir
un
poco
en
el
pasado
Вспоминать
– это
немного
жить
в
прошлом
Y
el
mañana
sera
mucho
mejor
А
завтра
будет
намного
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flak-o Elc, Jr Ruiz, Mocho Elc
Attention! Feel free to leave feedback.